Traducción generada automáticamente
Colorblind
Podunk
Ciego al color
Colorblind
Niño blancoLittle white boy
Tenía un amigo negroHe had a black friend
Jugaban a la escondidaThey played kick the can
Vaqueros e indiosCowboys and indians
Y iban a ser los mejores amigosAnd they were gonna be the best of friends
Iban a estar juntos hasta el finalThey were gonna be together until the end
Oh la inocencia de un niñoOh the innocence of a child
Preferirían reír y sonreírThey would rather laugh and smile
Ojalá tuviéramos su forma de pensarIwish we had their frame of mind
Entonces todos seríamos ciegos al colorThen we would all be colorblind
Oh sí lo seríamosOh yes we would
Niña negraLittle black girl
Tenía una amiga blancaShe as a white friend
Jugaban a la escondida,They played hide and go seek,
A la escondidaHide and go seekin'
Ronda de rosas, síRing around the rosy, yeah
Y iban a ser los mejores amigosAnd they were gonna be the best of friends
Iban a estar juntos hasta el finalThey were gonna be together until the end
Oh la inocencia de un niñoOh the innocence of a child
Preferirían reír y sonreírThey would rather laugh and smile
Ojalá tuviéramos su forma de pensarIwish we had their frame of mind
Entonces todos seríamos ciegos al colorThen we would all be colorblind
Los fuegos que encendimos ardenThe fires we started steadly
Arden, arden, arden, ardenBurn, burn, burn, burn
El odio debe haber sido algo que aprendieron nuestros padresHate must of been something our father's learned
Aprendieron, aprendieron, aprendieronLearned, learned, learned
Porque cuando éramos pequeñosCause when we were little
Nunca había negro o blancoThere was never black or white
Blanco, blanco, blancoWhite, white, white
Todos estamos simplemente vivosWe are all just alive
Oh la inocencia de un niñoOh the innocence of a child
Preferirían reír y sonreírThey would rather laugh and smile
Ojalá tuviéramos su forma de pensarI wish we had their frame of mind
Entonces todos seríamos ciegos al colorThen we would all be colorblind
Oh la inocencia de un niñoOh the innocence of a child
Preferirían reír y sonreírThey would rather laugh and smile
Ojalá tuviéramos su forma de pensarI wish we had their frame of mind
Entonces todos seríamos ciegos al colorThen we would all be colorblind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Podunk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: