Traducción automática

Nocturnal Blossom
Poema Arcanus
Fleur Nocturne
Nocturnal Blossom
... Peux-tu garder un secret ?... Can you keep a secret?
Au cœur de la nuitAt night's darkest time
Silencieux et pieds nus, je cours ... je coursSilent and barefoot I run ... I run
Alors que dans les rêves, tout le monde mentWhile in dreams, everybody lie
Pour être témoin, pour être témoinTo be witness, to be witness
Mon ombre ne fait aucun commentaireMy shadow makes no comments
Alors que je grimpe les montagnes ... de la vieAs I climb the mountains ... of life
Ou que je descends dans les profondeurs de la valléeOr as I go down into the valley's depths
Pour être témoin, pour être témoinTo be witness, to be witness
Et là, dans la grande noirceurAnd there in the great blackness
Une rose commence à pousser, donnant vieA rose starts to grow, giving life
Pour qu'un enfant soit témoinFor a child to be witness
Ou laissant un homme mourirOr leaving a man to die
Alors j'ai été témoin, alors j'ai été témoinSo I've been witness, so I've been witness
Alors, peux-tu garder un secret ?So, can you keep a secret?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poema Arcanus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: