Traducción generada automáticamente
1965
Poesia Oculta
1965
1965
Cuando las luces se apaganQuando as luzes se apagam
Y todos se vanE todos vão embora
Es en ese momento cuando duele másÉ nessa hora que dói mais
Saber que tú no estás aquíSaber que você não está aqui
Para verme sonreír, para abrazarmePara me ver sorrir para me abraçar
Cada vez que lloroToda vez que eu chorar
No sé si puedes escucharmeNão sei se pode me ouvir
¿Dónde estás?A onde é que você está
Es a ti a quien le canto esta canciónÉ pra você que eu canto está canção
Mi hermano, mi amigoMeu irmão meu amigo
Que ya no está entre nosotrosQue já não está mais entre nós
¿Por qué fue tan pronto? ¿Por qué no me esperaste?Porque foi tão cedo porque não me esperou
Tenía tanto que decirteTinha tanto para lhe falar
¿Por qué no respondes? ¿Dónde estás?Porque não responde onde é que você está
¿Por qué la vida nos separó?Porque a vida nos separou
En tus sueños, te recuerdoEm seus sonhos eu me lembro de você
¿Será que ves todo lo que hago?Será que você vê tudo aquilo que eu faço
Me pregunto si estás feliz, si te enorgulleces de lo que he hechoPenso se você esta feliz será que se orgulha das coisas que eu fiz
Espero que estés en paz junto a los ángeles que te llevaron de míEspero que você esteja em paz junto dos anjos que ti levarão de mim
Cuánto tiempo ha pasado desde que no te veo másQuanto tempo faz eu não o vejo mais
Cuánto tiempo ha pasado desde que no te veo másQuanto tempo faz eu não o vejo mais
Cuánto tiempo ha pasado.Quanto tempo faz.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poesia Oculta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: