Traducción generada automáticamente

Restraint
Poesie Noire
Sin restricciones
Restraint
Una mujer camina por la calle...A woman walks down the street...
luciendo tacones altos tic tac tic.wearing high heels tic tac tic.
Un hombre está en la esquina...A man stands on the corner...
esperando a que su dulce llegue.waiting for his sweet to come.
No puede evitarlo, oh no...He can't help it oh no...
es demasiado fuerte, ella es demasiado hermosa.it's too strong she too beautiful.
Solo quiere dárselo...He only wants to give it...
darle su toque final.to give it her his finishing touch.
Por supuesto, ella dijo que no...Well of course she said no...
pero ya sabes lo que dicen...but you know what they say...
nunca aceptes un no por respuesta,never take no for an answer,
y él aprendió bien su lección.and he learned his lesson well.
Y seguro ella intentó escapar...And sure she tried to escape...
la mujer quería huir.the woman wanted to run.
Pero ella había entrado en una caja de cerillas,But she'd walked into a tinderbox,
entonces debe haber sido su culpa.so it must have been her fault
Sin restricciones, deja salir al animal.No restraint, let the animal loose.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poesie Noire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: