Traducción generada automáticamente
Poeta Desconhecido
Poeta Antônio Carlos
Poeta Desconocido
Poeta Desconhecido
Cuántas veces el reflejo de lo que fuimosQuantas vezes o reflexo do que fomos
Golpea nuestra puerta, y nos despierta mucho despuésBate em nossa porta, e nos acorda muito depois
Recordándonos solo de nuestros sueñosFazendo apenas lembrar dos nossos sonhos
Pero fueron sueños que no soñamos juntosMas foram sonhos que não sonhamos juntos
Así que no se hicieron realidadAssim não se tornaram realidade
Y este mismo tiempo que guarda lo poco que hicimosE este mesmo tempo que guarda o pouco que fizemos
Sigue inspirando a este poeta loco y desconocidoContinua inspirando este poeta louco e desconhecido
A escribir con respeto hablando de amor y de añoranzas,A escrever com respeito falando de amor e de saudades,
No describo plásticamente sino esta inexplicable fuerza queEu não descrevo plástica mas esta inexplicável força que
Se mezcla con el aire, la une con todas las condiciones del tiempoCombina com o ar junta-a com todas as condições do tempo
Para que nunca más te olvide,Pra que eu nunca mais te esqueça,
Y propone a mi alma que ame y ame con la misma energíaE propõe a minha alma que ame e ame com a mesma energia
Que mueve el universo, y siempre vive haciéndome decir a todosQue movimenta o universo, e vive sempre me fazendo dizer a todos
Que el amor realiza a quien ama.Que o amor realiza quem ama.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poeta Antônio Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: