Traducción generada automáticamente

A Dançarina do Diabo
Poeta J Sousa
La Bailarina del Diablo
A Dançarina do Diabo
Una vez, dos campesinosCerta feita dois matutos
Se encontraron en el caminoEncontraram-se no caminho
Uno llamado José QuiaboUm chamado Zé quiabo
Y el otro AgostinhoE o outro Agostinho
Y allí ambos se detuvieronE ali os dois pararam
Para charlar un ratitoPra conversar um pouquinho
José Quiabo a AgostinhoZé Quiabo a Agostinho
Le preguntó, ¿todo bien?Perguntou, tá tudo bem?
¿Cómo estás túComo é que está você
Y tu familia también?E sua família também?
Cuéntame las novedadesConte-me as novidades
Que sé que las tienesQue eu sei que você tem
Agostinho respondióAgostinho respondeu
No, no está todo bienNão está tudo bem, não
Mató a mi querido padreMataram meu pai querido
Sin ninguna compasiónSem nenhuma compaixão
Y por eso tengoE por isso eu estou
Un dolor en el corazónCom uma dor no coração
José Quiabo dijo, ¡caray!Zé Quiabo disse, oxente
No digas eso, AgostinhoNão diga isso, Agostinho
¿Mató a tu querido padre?Mataram teu pai querido?
¡Él era mi amiguito!Ele era meu amiguinho
¿Y quién lo mató?E quem foi que matou ele?
Dime rápidoVai, me conta ligeirinho
Vamos amigo, cuéntalo yaVai amigo, conta logo
Si no, de tristeza me mueroSe não de triste eu me acabo
Agostinho respondióAgostinho respondeu
Mi amigo José QuiaboMeu amigo Zé Quiabo
Quien mató a mi padre fueQuem matou o meu pai foi
La bailarina del DiabloA dançarina do Diabo
Mi padre no se cuidóO meu pai não se cuidou
Ella vino a matarloEla veio lhe matar
Y por eso yoE é por isso que eu
Ahora me cuidaréVou agora me cuida
Para que la bailarina del DiabloPra dançarina do diabo
No venga a asesinarmeNão vim me assassinar
Tú también cuídateVocê se cuide também
¿Entiendes, José Quiabo?Viu Zé Quiabo, por que
Si no te cuidasSe você não se cuidar
Tú también morirásVocê também vai morrer
Porque la bailarina del DiabloQue a dançarina do Diabo
Puede venir a matartePode vim matar você
La bailarina del DiabloA dançarina do Diabo
Está matando a mucha genteTá matando muita gente
Mata hombres y mujeresMata homem e mulher
Y niños inocentesE criança inocente
Imagínate qué mala esPense numa bicha ruim
Mata gente diariamenteMata gente diariamente
Escuchando esta conversaciónOuvindo essa conversa
El pobre José QuiaboO pobre de Zé Quiabo
Se asustó de inmediatoFicou logo assustado
Como un toro bravoIgualmente a um boi brabo
Y dijo, ¿quién es, Agostinho?E disse, quem é Agostinho
¿La bailarina del Quiabo?A dançarina do Quiabo?
Agostinho respiróAgostinho respirou
Y sollozó siete vecesE de soluço deu uns sete
Luego le dijo a José QuiaboAí disse a Zé Quiabo
Peinándose el copetePenteando o topete
Oh amigo José QuiaboOu amigo Zé Quiabo
La bailarina del DiabloA dançarina do Diabo
Es la señora diabetesÉ a dona diabete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poeta J Sousa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: