Traducción generada automáticamente

A Filha do Diabo
Poeta J Sousa
La Hija del Diablo
A Filha do Diabo
José Quiabo se encontróZé quiabo” encontrou-se
Con Luzinete FeitosaCom luzinete feitosa
Y notó que ellaE ele notou que ela
Estaba un poco llorosaEstava um pouco chorosa
Entonces José Quiabo dijo:Aí “zé quiabo” disse:
- Luzinete, sin tonterías,- Luzinete, sem tolice,
Respóndeme por favorMe responda por, favor
¿Por qué estás llorando?Por que tu estás chorando?
¿Tanto llanto derramando?Tanto pranto derramando
¿Sientes algún dolor?Tá sentindo alguma dor?
O Luzinete si túOu luzinete se tu
Te sientes malTiver se sentindo mal
Dime y te llevoMe diga que eu te levo
Ahora al hospitalAgora pra o hospital
Luzinete respondió:Luzinete respondeu:
- José Quiabo, amigo mío,- Zé quiabo, amigo meu,
No estoy enfermaEu não tô doente não
Estoy bien sana síEstou bem sadia sim
Pero lloro asíMas estou chorando assim
Y tengo toda la razón.E tenho toda razão.
José Quiabo, me sientoOu “zé quiabo” eu estou
DestrozadaMe sentindo arrasada
¡Matron a mi maridoMataram o meu marido
El lunes pasado!Segunda feira passada!
José Quiabo dio un grito“Zé quiabo” deu um grito
Diciendo: - ¡No lo puedo creer,Dizendo: - não acredito,
¿Matron a tu marido?Mataram o teu marido?
Un hombre tan luchador,Um homem tão lutador,
Honesto y respetuosoHonesto e respeitador
Querido por todo el mundo!Por todo mundo querido!
Ella dijo, sí lo mataronDisse ela, mataram sim,
Sin ninguna compasiónSem nenhuma compaixão
Y ahora sin mi maridoE agora sem meu marido
Estoy en soledadEu estou na solidão
Le quitaron la vidaTiram a vida dele
Y ahora sin élE eu agora sem ele
No sé cómo viviréNão sei como vou viver
José Quiabo queridoOu zé quiabo querido
Ahora sin mi maridoAgora sem meu marido
Aumentó mi sufrimiento.Aumentou o meu sofrer.
¿Y quién lo mató?E quem foi que matou ele?
Preguntó José QuiaboPerguntou o “zé quiabo”
Luzinete respondió:Luzinete respondeu:
¡Fue la Hija del Diablo!Foi à “filha do diabo”!
La Hija del Diablo es ingrataA “filha diabo” é ingrata
Y a mucha gente mataE a muita gente mata
Por este mundoPor esse mundo afora
De manera cruel y malaDe modo cruel e ruim
Puso fin a mi maridoA meu marido deu fim
Me dejó viuda ahora.Me deixou viúva agora.
Y ahora me cuidaréE eu também vou agora
Viste, José QuiaboMe cuidar - viu, “zé quiabo!
Para no ser asesinadaPra eu também não ser morta
Por la Hija del DiabloPela “filha do diabo”
Tú también cuídateVocê se cuide também
Porque si no, ella vendráPorque senão ela vem
A matarte en cualquier momentoTe matar a qualquer hora
Mi marido no se cuidóMeu marido não cuidou-se
La Hija del Diablo trajoA “filha do diabo” trouxe
Su fin sin demora.O fim dele sem demora.
José Quiabo luego“Zé quiabo” em seguida
Preguntó muy nervioso:Perguntou todo nervoso:
- ¿Quién es la Hija del Diablo- Quem é a “filha do diabo”
Que acabó con tu esposo?Que acabou o teu esposo?
Y si no me cuido, ¿me acabará?E se eu não cuidar me acaba,
¿Su nombre es Diaba?O nome dela é diaba?
Dijo doña Luzinete:Disse dona luzinete:
- No es Diaba José Quiabo!- “Né diaba não zé quiabo”!
Oye, la Hija del DiabloOu zé - a “filha do diabo”
¡Es una tal Diabetes!É uma tal de “diabete!”



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poeta J Sousa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: