Traducción generada automáticamente
A Semelhança do Saco Pro Papo
Poeta J Sousa
La similitud del Pro Papo Bag
A Semelhança do Saco Pro Papo
Yo ya soy un bastardo pendiente
Eu já um cabrão taludo
Inda era una especie de culo suave
Inda era meio bunda mole
Incluso con barba y todo
Já até com barba e tudo
Pero suelto que sólo un fuelle
Mas frouxo que só um fole
Tenía miedo de mucho
Tinha um medo de muié
Que parecía un Mané
Que parecia um Mané
Y no parece ser verdad
E parece nem ser verdade
Pero ya se está quedando calvo
Mas já ficando careca
No usé ropa interior
Eu não usava cueca
Ni siquiera cuando iba a la ciudad
Nem quando ia pra cidade
Sólo después de que empecé
Só depois que eu comecei
Cita: Conoce a Benedita
Namorar com Benedita
Fui a la ciudad y compré
Fui na cidade e comprei
Unos 15 pies de guepardo
Uns quinze metros de chita
Y envié a Doña Rebecca
E mandei Dona Rebeca
Convierte todo en ropa interior
Transformar tudo em cueca
No tirar el modo de muñón
Não pra mode arrancar toco
Es sólo que a veces el novio
É que as vezes o namorado
Tienes que llevar un arma
Precisa andar armado
Y la ropa interior se esconde un poco
E a cueca esconde um pouco
Fui un domingo temprano en la mañana
Fui num domingo cedinho
A la casa de la novia
Pra casa da namorada
Pero en el medio del camino
Porém no meio do caminho
Tuve que hacer una parada
Precisei fazer parada
Para pasar un telegrama
Pra passar um telegrama
Corrí detrás de un rama
Corri pra trás dumas rama
Dentro de la exfoliación
Lá dentro do matagal
Y a la ropa interior en un sucio
E pra cueca num sujar
Tuve que quitártelo
Eu tive então que tirar
Y dippinnate en un palo
E dipindurar num pau
El servicio ha finalizado
O serviço terminado
De nuevo me vestí
Novamente me vesti
Por no estar acostumbrado a
Por não ser acostumado
De mi ropa interior me olvidé
Da cueca me esqueci
Monté el Jegue apresurado
Montei no jegue apressado
Cuando se rompe la tela
Quando de pano rasgado
Una bofetada que oí
Um estalo eu escutei
Ropa interior pensada o falsa
Pensei ou cueca falsa
Más hojas que eran los pantalones
Mais deixa que foi a calça
¿Quién descubrió Palmo y Mei?
Que descoseu palmo e mei
Entonces sentí un viento frío
Ai senti um vento gelado
Justo al lado de la puerta de la cocina
Bem na porta da cozinha
Pensando que si eres rescatado
Pensando que se resgado
La ropa interior era la que tenía
A cueca era quem tinha
Salí con Dewey
Saí com o Zezinho de fora
Y yo balanceé las espuelas
E balancei as esporas
En el vientre del burro
Na barriga do jumento
Cuando llegué Benedita
Quando cheguei Benedita
Más tu madre Expedita
Mais sua mãe Expedita
Me dijeron que entrara
Mandaram eu entrar pra dentro
Allí trajeron por desafio
Aí'trouxeram por desaforo
Un taburete opaco
Um tamburete enfadado
De la del texto de cuero
Desse do texto de couro
El error estaba aburrido
O bicho tava enfadado
Era hora de que me sentara
Só deu tempo eu me sentar
Para que los pissuidos pasen
Pros pissuidos passar
En el agujero del maldito
No buraco do danado
Y tengo mis abdominales
E eu de perna encruza
Sin saber nada
Sem tá sabendo de nada
Y las cosas que cuelgan allí
E os troço lá pendurado
En este dicho tamburete
Nesse dito tamburete
La anciana había tratado
A velha tinha tratado
De una polla que un club
Dum galo que de porrete
El viejo había matado
O velho tinha matado
Entonces cuando la anciana dio fe
Aí quando a velha deu fé
Se lo dije a la hija, mujer
Disse pra filha, mulher
Nos lavamos en la carrera
Nós lavemos na carreira
Me valoró, mi São Gonçalo
Valei-me meu São Gonçalo
Ahí está la charla del gallo
Lá está o papo do galo
El clavado a la silla
A pregado na cadeira
Ve a hablar con el chico
Vá conversar com o rapaz
Por la forma en que se entretiene
Pra mode ele se enterter
Que voy por detrás de aquí
Que eu vou aqui por detrás
Ver lo que puedo hacer
Vê o que eu posso fazer
Di fe vino Benedicta
Dei fé chegou Benedita
Con una agradable conversación
Com umas conversa bonita
Unos pocos prosa algunos flequillo
Umas prosas uns arrodeio
Ahí fue cuando me sentí jefe
Foi quando eu senti patrão
Allá abajo un loopy
Lá em baixo um repuxão
Que fui a la luna y volví
Que eu fui na Lua e voltei
Y anciana seguía tirando
E velha ficou puxando
Con una fuerza de la mulesta
Com uma força da mulesta
Benedita hablando
Benedita conversando
Y yo sólo estoy frunciendo el ceño mi frente
E eu só franzindo a testa
Estaba sudando enseguida
Me danei logo a suar
Con el impulso de gritar
Com vontade de gritar
De llorar me dio veneta
De chorar me deu veneta
Benedict espiándome
Benedita me espiando
Hablar tapiando
Conversando tapiando
Y yo sólo estoy haciendo una cara
E eu só fazendo careta
Dijo la anciana murmurando
Disse a velha resmungando
No hay nada en la conversación
No papo não tem nadinha
Aquí estoy notando
Aqui eu só tô notando
Un par de huevos de rollo
Uns dois ovos de rolinha
¿Un gallo comiendo huevo?
Um galo comendo ovo?
Voy a tener que decirle a la gente
Vou ter que contar pro povo
Luego sacó del pescadero
Aí sacou da peixeira
Ahí fue cuando me dio una paliza
Foi quando eu dei um pinote
Pasé la riba de una olla
Passei por riba dum pote
He estado fuera de todas las carreras
Saí em toda carreira
Estás borracho, viejo travieso
Tá bêbo velha danada
Me escapé con esta cosa apestosa
Escapei dessa fedendo
Carnicó mi pie en el camino
Butei o pé na estrada
Salí conmigo diciendo
Saí comigo dizendo
Mientras la vida haya
Enquanto vida tiver
Voy a recordar a esta mujer
Vou lembrar dessa mulher
En un olvido en un más
Num esqueço numa mais
Y sentarse en una silla
E pra sentar numa cadeira
Todavía paso atrás
Ainda passo a mão atrás
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poeta J Sousa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: