Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7

Luto no SBT

Poeta J Sousa

Letra

Luto por Silvio Santos

Luto no SBT

Silvio Santos, sin dudaSilvio Santos com certeza
Fue un gran brasileñoFoi um grande brasileiro
Salió del anonimatoSaiu do anonimato
Por su cuenta y ligeroPor conta própria e ligeiro
Y se hizo conocidoE se tornou conhecido
Por gente de todo el mundoPor gente do mundo inteiro

Silvio Santos nacióO Silvio Santos nasceu
Allá en Río de JaneiroLá no Rio de Janeiro
Era hijo de un parEra filho de um casal
Que vino del extranjeroQue veio do estrangeiro
Y fijó su residenciaE fixou residência
En mi país brasileñoNo meu país brasileiro

Su padre era de GreciaO pai dele era da Grécia
Y su madre de TurquíaE sua mãe da Turquia
Vinieron a BrasilVieram para o Brasil
Y a partir de ese díaE a partir daquele dia
Allá en Río de JaneiroLá no Rio de Janeiro
Fijaron su moradaFixaram moradia

Silvio, aún de niñoSilvio ainda menino
Empezó a trabajarComeçou a trabalhar
De vendedor ambulanteDe camelô pelas ruas
Todo el día sin pararTodo dia sem parar
Para ayudar a su familiaPara ajudar a família
Y a sus estudios pagarE aos estudos pagar

Pero como tenía amorMas como tinha amor
Por la comunicaciónPela comunicação
Usaba su vozUsava a sua voz
Para atraer a la gentePara atrair o povão
Para comprar los productosPara comprar os produtos
Que él vendía entoncesQue ele vendia então

Viendo el potencialVendo o potencial
Que tenía al hablarQue ele tinha no falar
Una radio lo invitóUma rádio o convidou
Para trabajarPara ele trabalhar
Como locutor, y élComo locutor, e ele
Fue a presentarseFoi lá se apresentar

Y fue a trabajar en la radioE foi trabalhar na rádio
Que lo contratóQue a ele contratou
Y una cosa en la radioE uma coisa na rádio
Sin duda él notóSem dúvida ele notou
Que ganaba más dineroQue ganhava mais dinheiro
En el negocio de vendedorNo ramo de camelô

Entonces volvió a la calleAí voltou para a rua
Para poder continuarPra poder continuar
En el negocio de vendedorNo ramo de camelô
Y a su familia ayudarE a família ajudar
Al final volvió a la radioPor fim voltou para o rádio
Para en lo mismo quedarPara no mesmo ficar

De la radio partióDo rádio ele partiu
Bien feliz y emocionadoBem feliz e empolgado
Para la televisiónPara a televisão
Algo que había anheladoAlgo por ele visado
Y trabajó en la TVE trabalhou na TV
En un programa alquiladoEm programa alugado

Después, con esfuerzoDepois ele com esforço
Consiguió la concesiónConseguiu a concessão
Y compró y registróE comprou e registrou
Su propia televisiónSua própria televisão
En la que organizóNa qual ele organizou
Su programaciónA sua programação

Y el nombre que le dioE o nome que ele deu
A la emisora queridaA emissora querida
Fue TV de Silvio SantosFoi TV do Silvio Santos
Pero que fue conocidaMas que ficou conhecida
Por la sigla SBTPela sigla TVS
La TV más vistaA TV mais assistida

Y con el tiempo adelanteE com uns tempos a frente
Silvio Santos compróO Silvio Santos comprou
Otras cuatro emisorasOutras quatro emissoras
Y las registróE ele as registrou
Con el nombre de SBTCom o nome de SBT
Que él mismo bautizóQue ele mesmo batizou

Invirtió en otrosEle investiu em outros
Ramos empresarialesRamos empresariais
Se convirtió en un empresarioSe tornou um empresário
De los más ricos y de los másDos mais ricos e dos mais
Influyentes de BrasilInfluentes do Brasil
Con sus credencialesCom suas credenciais

Este sábado veinticuatroNeste sábado vinte e quatro
De agosto, sin dudaDe agosto certamente
De dos mil veinticuatroDe dois mil e vinte quatro
Silvio Santos, lamentablementeSilvio Santos infelizmente
Falleció dejando muchaFaleceu deixando muita
Saudade para toda la genteSaudade pra toda gente

Silvio Santos, sin dudaSilvio Santos com certeza
Realizó sus planesRealizou os seus planos
Y entró en la lista deE entrou na lista dos
Los empresarios veteranosEmpresários veteranos
Pero su día llegóMas o seu dia chegou
Y se acabóE ele se acabou
A los noventa y tres añosAos noventa e três anos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poeta J Sousa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección