Traducción generada automáticamente

Brighter Than The Sun
Poets Of The Fall
Más brillante que el sol
Brighter Than The Sun
Estoy demasiado profundo como un imbécilI'm in way too deep like a poser
Y caer en el sueño es sóloAnd falling for the dream's just
El suelo cada vez más cercaThe ground getting closer
Supongo que es como nuestras vidas se pintan en cicatricesI guess it’s how our lives get painted in scars
Con todo montando en un comodínWith everything riding on a joker
Con la correa del síndrome del paraíso para espuelasWith the paradise syndrome strap on for spurs
El arrepentimiento es la piel que derramaste sólo para llegar hasta aquíRegret is the skin you shed just to make it this far
Necesito que me encuentres, ya no puedo respirarI need you to find me, I can no longer breathe
Quiero que me toques, sólo para saber que todavía siento, ohI want you to touch me, just to know I still feel, oh
Como un milagro me cambias, me criasLike a miracle you change me, raise me
Más brillante que el sol hasta que esté listo para ser yoBrighter than the sun till I'm ready to be me
Y tu amor es la razón, síAnd your love is the reason, yeah
Como un milagro me despiertas, me hacesLike a miracle you wake me, make me
Más brillante que el sol cuando solía cegarmeBrighter than the sun when it used to blind me
Sé que tu amor es la razónI know your love is the reason
El amor nunca pasa de temporadaLove never goes out of season
No tengo nada que llamar una soluciónI got nothing to call a solution
Ni un centavo a mi nombre, sólo montando la mociónNot a penny to my name, just riding the motion
Sin embargo, como un niño todavía alcanzo las estrellasYet like a child I still reach for the stars
Pero si este agujero oscuro es mi conclusiónBut if this darkened hole is my conclusion
Y el mundo de la madre perla es sólo una nociónAnd the mother of pearl world is just a notion
Pierdo por jugar mi papel en esta farsaI lose for playing out my part in this farce
Necesito que me encuentres, ya no puedo respirarI need you to find me, I can no longer breathe
Y quiero que me toques, sólo para saber que todavía siento, ohAnd I want you to touch me, just to know I still feel, oh
Como un milagro me cambias, me criasLike a miracle you change me, raise me
Más brillante que el sol hasta que esté listo para ser yoBrighter than the sun till I'm ready to be me
Y tu amor es la razón, síAnd your love is the reason, yeah
Como un milagro me despiertas, me hacesLike a miracle you wake me, make me
Más brillante que el sol cuando solía cegarmeBrighter than the sun when it used to blind me
Sé que tu amor es la razónI know your love is the reason
El amor nunca pasa de temporadaLove never goes out of season
Sólo recuerda cuando es hora de decir lo que piensasJust remember when it's time speak your mind
Di lo que piensas, tienes que mostrarles cómoSpeak your mind, you gotta show them how
Muéstrales cómo quieres vivir tu vidaShow them how you wanna live your life
Sólo una vida, una vida, todo en el ahoraJust one life, one life, all in the now
Como un milagro me cambias, me criasLike a miracle you change me, raise me
Más brillante que el sol hasta que esté listo para ser yoBrighter than the sun till I'm ready to be me
Y tu amor es la razón, síAnd your love is the reason, yeah
Como un milagro me despiertas, me hacesLike a miracle you wake me, make me
Más brillante que el sol cuando solía cegarmeBrighter than the sun when it used to blind me
Sé que tu amor es la razónI know your love is the reason
El amor nunca pasa de temporadaLove never goes out of season



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poets Of The Fall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: