Traducción generada automáticamente

Choice Millionaire
Poets Of The Fall
Millonario de elección
Choice Millionaire
Autos en la noche, cortando a través de la nieblaCars in the night, cut through the mist
Sóles de bebé por ojos, diamantes en tu muñecaBaby suns for eyes, diamonds on your wrist
Giro en el esquema, un tema permeanteTwist in the scheme, a permeating theme
Un crescendo de violínA violin crescendo
Cielos violeta oscuro sobre mares de plomoDark violet skies over seas of lead
Duras peleas violentas, el Sol rojo se pondráHard violent fights, red Sun will set
Como un arroyo, como una lágrima engendradaLike a rivulet, like a tear beget
Un claro doble sentidoA clear innuendo
Silencio de la mente siempre ensordecedorSilence of the mind ever deafening
Lluvia en el techo siempre parloteandoRain on the roof ever prattling
Equilibrando la verdad por el dolor que obtienes por dolorStraddling truth for the pain you gain for pain
Algunos derechos fundamentalesSome bill of rights
Atrevidas escapadas, mascaradas calurosasDaring getaways, steamy masquerades
Hambre de todas las guerras, putas y aventurasFamine of all wars, whores and escapades
El as de espadas en brocados de sedaJack of spades in silk brocades
Noches de terciopelo en luces de la ciudadVelvet nights in city lights
Es un mundo muy grande ahí afueraIt's a wide wide world out there
Y la vida puede ser un romanceAnd life can be a love affair
O una jaula de pura desesperaciónOr a cage of sheer despair
Eres un millonario de elecciónYou’re a choice millionaire
Es un mundo muy grande ahí afueraIt's a wide wide world out there
Puedes viajar en tu sillón cómodoYou can travel in your easy chair
Así que construye tus castillos en el aireSo build your castles in the air
Eres un millonario de elecciónYou’re a choice millionaire
Porque nadie necesitaBecause no one needs
Más confesionesAny more confessions
Sombras proyectadas sin un atisbo de miedoShadows cast without a streak of fear
Momentos pasados, tan queridosMoments past, held so dear
Un mechón de cabello, un roce de labiosA lock of hair, a touch of lip
Un látigo azotandoA lashing whip
Amor subliminal por aquellos que odiasSubliminal love for the ones you hate
LOL mientras abrevioLOL as I abbreviate
Alivia si puedes relacionarte con el despidoAlleviate if you can relate to the pink slip
Del amor desabrochadoOf love unzipped
Minutos quemándose hasta que los segundos estallenMinutes burning till seconds pop
Siluetas bailando hasta que caigan las cortinasSilhouettes dancing till the curtains drop
Detente antes de perder tu mojoStop before you lose your mojo
Tu miedo a las alturasYour fear of heights
La pasión ardiente enciende cada sueño utópicoHot passion flares every pipe dream
Conmoción, ceguera de un régimenConcussion, blindness of a regime
Un grito incita, el aire se enciendeA scream incites, the air ignites
Las luces de la ciudadThe city lights
Es un mundo muy grande ahí afueraIt's a wide wide world out there
Y la vida puede ser un romanceAnd life can be a love affair
O una jaula de pura desesperaciónOr a cage of sheer despair
Eres un millonario de elecciónYou’re a choice millionaire
Es un mundo muy grande ahí afueraIt's a wide wide world out there
Puedes viajar en tu sillón cómodoYou can travel in your easy chair
Así que construye tus castillos en el aireSo build your castles in the air
Eres un millonario de elecciónYou’re a choice millionaire
Así que pon un barniz en tu hambreSo put a lacquer on your hunger
Desfila por el cielo bajo el que estásParade the sky that you're under
Sin impresiones imprudentesWithout heedless impressions
Nadie necesita más confesionesNo one needs more confessions
Es un mundo muy grande ahí afueraIt's a wide wide world out there
Y la vida puede ser un romanceAnd life can be a love affair
O una jaula de pura desesperaciónOr a cage of sheer despair
Eres un millonario de elecciónYou’re a choice millionaire
Es un mundo muy grande ahí afueraIt's a wide wide world out there
Puedes viajar en tu sillón cómodoYou can travel in your easy chair
Así que construye tus castillos en el aireSo build your castles in the air
Eres un millonario de elecciónYou’re a choice millionaire
Millonario de elecciónChoice millionaire
Millonario de elecciónChoice millionaire
Dime esto, ¿lo extrañaríasTell me this, would you miss it
Probando otra vez una cara diferente para ver si eres túTrying on another face again to see if it's you
Y preguntándote dónde has estadoAnd wondering where you've been
Y dónde te vas a encontrar antes de que termine la nocheAnd where you're gonna find yourself before the night is through
Dime esto, ¿es solitario en la sombra de una mascaradaTell me this, is it lonely in the shadow of a masquerade
Por la vida te escondes detrásFor life you hide behind
¿Cuál es el trato con tus razones para huirWhat's the deal with your reasons to run away
Y dejar que tus sentimientos en las luces de la ciudadAnd let your feelings in the city lights




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poets Of The Fall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: