Traducción generada automáticamente

Morning Tide
Poets Of The Fall
Marea de la mañana
Morning Tide
Levántate conmigo ahoraRise with me now
Y caminaremos hasta la orillaAnd we'll walk to the shore
Miraremos por encima de las olasWe'll look over the waves
Para el descanso del díaTo the break of day
Te cogeré de la manoI'll hold your hand
Te abrazaré cercaI'll hold you close
Te limpiaré las lágrimasI'll wipe away your tears
Y nadie lo sabráAnd no one will know
En la marea de la mañanaOn the morning tide
Vamos a izar las velas para hacer frente a las olas que se estrellanWe'll hoist the sails to brave the crashing waves
¿No quieres venir conmigo y escuchar el suspiro del océano?Won't you come with me and hear the ocean sigh?
Y si a sus profundidades nos llamó por nuestros nombresAnd if to its depths it called us by our names
¿No quieres navegar a la orilla conmigo?Won't you sail to the shore with me?
Ven a mí ahoraCome to me now
Y juntos iremosAnd together we'll go
Donde soplan los vientos más clarosWhere the clearer winds blow
Más allá y más alláFar and beyond
Dejando atrásLeaving behind
Toda nuestra tristeza y orgulloAll our sorrow and pride
Besándoles adiósKissin' them goodbye
A otra vidaInto another life
En la marea de la mañanaOn the morning tide
Vamos a izar las velas para hacer frente a las olas que se estrellanWe'll hoist the sails to brave the crashing waves
¿No quieres venir conmigo y escuchar el suspiro del océano?Won't you come with me and hear the ocean sigh?
Y si a sus profundidades nos llamó por nuestros nombresAnd if to its depths it called us by our names
¿No quieres navegar a la orilla conmigo?Won't you sail to the shore with me?
¿No quieres venir conmigo?Won't you come with me?
Navega a la orilla conmigoSail to the shore with me
¿No quieres venir conmigo?Won't you come with me?
¿Ven conmigo?Come with me?
¿Ven conmigo?Come with me?
NavegaSail
El amor sigue aquíLove is still here
Nunca se iráNever will it leave
Siempre estás conmigoYou're always with me
Y siempre estoy contigoAnd I'm always with you
En la marea de la mañanaOn the morning tide
Vamos a izar las velas para hacer frente a las olas que se estrellanWe'll hoist the sails to brave the crashing waves
¿No quieres venir conmigo y escuchar el suspiro del océano?Won't you come with me and hear the ocean sigh?
Y si a sus profundidades nos llamó por nuestros nombresAnd if to its depths it called us by our names
¿No quieres navegar a la orilla conmigo?Won't you sail to the shore with me?
Y levantaremos las velas para hacer frente a las olas que se estrellanAnd we'll hoist the sails to brave the crashing waves
¿No quieres navegar a la orilla conmigo?Won't you sail to the shore with me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poets Of The Fall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: