Traducción generada automáticamente

Upular
Pogo
Vers le haut
Upular
Et ça monte si hautAnd it goes so up
J'ai besoin de temps dans le sudI need time in the south
Et ça monte si hautAnd it goes so up
J'ai besoin de temps dans le sudI need time in the south
Et ça monte la nuitAnd it goes up at night
J'ai besoin d'un oiseau d'ailleursI need a bird from far
Et ça monte la nuitAnd it goes up at night
J'ai besoin d'un oiseau de ces endroitsI need a bird from places
Et ça monte si hautAnd it goes so up
J'ai besoin de temps dans le sudI need time in the south
Et ça monte si hautAnd it goes so up
J'ai besoin de temps dans le sudI need time in the south
N'importe quelle nature est pleine d'oiseaux d'ailleursAny wilderness is many a bird from far
Et ça monte la nuitAnd it goes up at night
J'ai besoin d'un oiseau de ces endroitsI need a bird from places
Quand je serai assez grand, on iraWhen I get big enough, we'll ride
Alors, tout le monde en hautSo, everybody up
Quand je serai assez grand, on iraWhen I get big enough, we'll ride
Alors, tout le monde en hautSo, everybody up
Quand je serai assez grand, on iraWhen I get big enough, we'll ride
Alors, tout le monde en hautSo, everybody up
Quand j'essaie de grandirWhen I, when I try to get big
Quand je descends de son aboiementWhen I get off of his woof
J'ai besoin de nature en moiI need wilderness in me
J'ai besoin de temps (tranquille) dans le sudI need (quiet) time in the south
J'ai besoin de nature en moiI need wilderness in me
J'ai besoin de temps (tranquille) dans le sudI need (quiet) time in the south
N'importe quelle nature est pleine d'oiseaux d'ailleursAny wilderness is many a bird from far
Et ça monte la nuitAnd it goes up at night
J'ai besoin d'un oiseau de ces endroitsI need a bird from places
J'ai besoin de miel d'ailleursI need ho-ney from places
Et de temps dans le sudAnd time in the south
J'ai besoin de miel d'ailleursI need ho-ney from places
Et de temps dans le sudAnd time in the south
Et ça monte la nuitAnd it goes up at night
J'ai besoin d'un oiseau d'ailleursI need a bird from far
Et ça monte la nuitAnd it goes up at night
J'ai besoin d'un oiseau de ces endroitsI need a bird from places
Ça ne rime même pas !That doesn't even rhyme!
Si, ça rimeYeah it does
Ramène-les sinon sors d'iciBring them back otherwise walk out on them
Tout le monde en haut !Everybody up!
Tu t'inscris ?Would you sign up?
Sors de mon jardin sinon sors d'iciGet out of my yard otherwise walk out on them
Comptez sur moi !Count me in!
Pas de précipitation pour aller où !There's no rush to where!
Ramène-les sinon sors d'iciBring them back otherwise walk out on them
Tout le monde en haut !Everybody up!
Tu t'inscris ?Would you sign up?
Sors de mon jardin sinon sors d'iciGet out of my yard otherwise walk out on them
Comptez sur moi !Count me in!
Pas de précipitation pour aller où !There's no rush to where!
J'ai besoin de nature en moiI need wilderness in me
J'ai besoin de temps (tranquille) dans le sudI need (quiet) time in the south
J'ai besoin de nature en moiI need wilderness in me
J'ai besoin de temps (tranquille) dans le sudI need (quiet) time in the south
WowWow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pogo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: