Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 114

Whiskey In The Jar

The Pogues

Letra

Whisky en el tarro

Whiskey In The Jar

Mientras iba por la montaña Kilmagenny
As I was going over the Kilmagenny mountain

Me reuní con el capitán Farrell y su dinero estaba contando
I met with captain Farrell and his money he was counting.

Primero produje mi pistola, y el produjo mi rapero
I first produced my pistol, and the produced my rapier.

Dicho se ponga de pie y libérame, porque soy un intrépido engaño
Said stand and deliver, for I am a bold deceiver,

anillo musha dumma do damma da
musha ring dumma do damma da

whack para el papá 'ol
whack for the daddy 'ol

whack para el papá 'ol
whack for the daddy 'ol

hay whisky en el frasco
there's whiskey in the jar

Conté su dinero, y me hizo un centavo
I counted out his money, and it made a pretty penny.

Lo puse en mi bolsillo y se lo llevé a casa a Jenny
I put it in my pocket and I brought it home to Jenny.

Ella dijo y juró que nunca me engañaría
She said and she swore, that she never would deceive me,

pero el diablo se lleva a las mujeres, porque nunca pueden ser fáciles
but the devil take the women, for they never can be easy

Entré en mi aposento, para tomar un dormitoro
I went into my chamber, for to take a slumber,

Soñé con oro y joyas y seguro que no era de extrañar
I dreamt of gold and jewels and for sure it was no wonder.

Pero Jenny tomó mis cargos y los llenó de agua
But Jenny took my charges and she filled them up with water,

y mandó llamar al capitán Farrel para que estuviera listo para la matanza
and sent for captain Farrel to be ready for the slaughter.

Era temprano en la mañana, antes de que me levantara para viajar
It was early in the morning, before I rose to travel,

los guardias estaban a mi alrededor y también el capitán Farrel
the guards were all around me and likewise captain Farrel.

Primero produje mi pistola, porque ella robó mi violador
I first produced my pistol, for she stole away my rapier,

pero no podía disparar al agua, así que me llevaron a un prisionero
but I couldn't shoot the water so a prisoner I was taken.

Si alguien puede ayudarme, es mi hermano en el ejército
If anyone can aid me, it's my brother in the army,

si puedo encontrar su estación en Cork o en Killarney
if I can find his station in Cork or in Killarney.

Y si viene a salvarme, iremos vagando cerca de Kilkenny
And if he'll come save me, we'll go roving near Kilkenny,

y juro que me tratará mejor que mi propia Jenny
and I swear he'll treat me better than me own sportling Jenny

Ahora algunos hombres se deleitan con la bebida y el roving
Now some men take delight in the drinking and the roving,

pero otros se deleitan con el juego y el tabaquismo
but others take delight in the gambling and the smoking.

Pero me deleito con el jugo de la cebola
But I take delight in the juice of the barley,

y cortejando doncellas bastante justas en la mañana brillante y temprano
and courting pretty fair maids in the morning bright and early

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Pogues e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção