Traducción generada automáticamente
An Mina
Pohlmann
A Mina
An Mina
He cruzado océanos de tiempo, dijo el vampiroIch habe Ozeane der Zeit überquert sagte der Vampir
Ahora estoy frente a ti y no logro encontrar palabras para explicarteJetzt steh ich vor dir und bring kein Wort raus mich dir zu erklären
Pareces tan grande, tan infinitaDu scheinst so groß so uferlos
Y el blues aúlla desde las tumbas y me pregunta sin parar, sin pararUnd der Blues heult aus den Gräbern und fragt mich unentwegt unentwegt
Porque siempre tengo que pensar en tiWeil ich immer an dich denken muss
Si a ti también te sucede lo mismoOb es dir nicht auch so geht
Si supiera lo que sientesWenn ich wüsste was du fühlst
Si supiera lo que sientesWenn ich wüsste was du fühlst
Creo que te conozco desde siempre, como Drácula a MinaIch glaub ich kenn dich schon ewig so wie Dracula Mina
Si supiera que tú lo sientesWenn ich wüsste dass du's fühlst
Entonces estaría allí para tiDann wär ich für dich da
Entonces estaría allí para tiDann war ich für dich da
La luna sin sangre gotea en mi habitación - ¿debería arriesgarme a perderla?Der blutleere Mond tropft in mein Zimmer - soll ich's riskieren sie zu verlieren
Levanto pensamientos kilos en mi chicle - déjalos ir, déjalos irIch stemme kiloschwere Gedanken in mein Kaugummi - lass sie ziehen lass sie ziehen
Y el blues aúlla desde las tumbas y me pregunta sin parar, sin pararUnd der Blues heult aus den Gräbern und fragt mich unentwegt unentwegt
Porque siempre tengo que pensar en tiWeil ich immer an dich denken muss
Si a ti también te sucede lo mismoOb es dir nicht auch so geht
Si supiera lo que sientesWenn ich wüsste was du fühlst
Si supiera lo que sientesWenn ich wüsste was du fühlst
Creo que te conozco desde siempre, como Drácula a MinaIch glaub ich kenn dich schon ewig so wie Dracula Mina
Si supiera que tú lo sientesWenn ich wüsste dass du's fühlst
Entonces estaría allí para tiDann wär ich für dich da
Entonces estaría allí para tiDann war ich für dich da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pohlmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: