Traducción generada automáticamente
Tut mir Leid
Pohlmann
Lo siento
Tut mir Leid
Cuando te vi,Als ich dich sah.
me pareció que 1000 pájaros te seguían.kam mir es vor, als ob 1000 Vögel mit dir ziehen.
Me imaginé a ti y a míIch stellte mir vor, wie du und ich
como en una película, solo tú y yo.so wie im Film nur du und ich.
Amábamos la vida, nos amábamos a nosotros mismos, amábamos amar,Wir liebten das leben wir liebten uns selbst wir liebten es zu lieben,
pero eso no fue suficiente.doch das war nicht genug.
Porque los 1000 pájaros solo se quedaron en verano.Denn die 1000 Vögel blieben nur den Sommer.
Lo siento, lo siento, pero ahora debo irme,Tut mir leid, tut mir leid, doch ich muss jetzt gehen,
lo siento, pero mi corazón ya no puede verlos más,tut mir leid doch mein Herz kann sie nicht mehr sehen,
pensé que el amor nunca desaparecería.Ich dachte die Liebe würde nie vergehen.
Pensé y pensé demasiado para entenderlo.Ich dachte und dachte zuviel um sie zu verstehen.
Cuando te vi, me pareció que 1000 pájaros nos seguían,Als ich dich sah, kam es mir vor als ob 1000 Vögel mit uns ziehen,
me imaginé que podríamos contenernos,ich stellte mir vor wir könnten uns zügeln,
atarlos y huir de aquí juntos.gebunden mit ihnen von hier fliehen.
Todo fue mentira, huimos de nosotros mismos, no podíamos escapar, no podíamos escapar.War alles gelogen wir flohen vor uns selbst konnten uns nicht entkommen nicht entkommen.
Y los 1000 pájaros solo se quedaron en verano.Und die 1000 Vögel blieben nur den Sommer.
Lo siento, lo siento, pero ahora debo irme,Tut mir leid, tut mir leid, doch ich muss jetzt gehen,
lo siento, pero mi corazón ya no puede verlos más,tut mir leid doch mein Herz kann sie nicht mehr sehen,
pensé que el amor nunca desaparecería.Ich dachte die Liebe würde nie vergehen.
Pensé y pensé demasiado para entenderlo.Ich dachte und dachte zuviel um sie zu verstehen
Porque los 1000 pájaros solo se quedaron en verano.Denn die 1000 Vögel blieben nur den Sommer
Lo siento, lo siento, pero ahora debo irme,Tut mir leid, tut mir leid, doch ich muss jetzt gehen,
lo siento, pero mi corazón ya no puede verlos más,tut mir leid doch mein Herz kann sie nicht mehr sehen,
pensé que el amor nunca desaparecería.Ich dachte die Liebe würde nie vergehen.
Pensé y pensé demasiado para entenderlo.Ich dachte und dachte zuviel um sie zu verstehen.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pohlmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: