Traducción generada automáticamente

Conditions
Point North
Condiciones
Conditions
Así que aquí hay una historia diferenteSo here's a different story
Con un final diferenteWith it a different ending
En algún lugar entre la tramaSomewhere between the plot
Comenzó con un lo sientoIt started with a sorry
Un repentino sentido de confianzaA sudden sense of trusting
Avanzando solo para detenerseMoving forward just to stop
Tal vez algún díaMaybe someday
Te permitiré volver a entrarI'll let you back inside
¿Y qué?So what?
Demasiado tardeToo late
No pensando en tiNot keeping you in mind
Tenía miedo de que no te fuerasI was afraid you wouldn't let go
Espero que estés mejor por tu cuentaHope you're better on your own
Tal vez algún díaMaybe someday
Estarás mejor por tu cuentaYou'll be better on your own
Así que ¿cuál es tu maldita prisa?So what the fuck's your hurry
¿Cómo puedo ver qué [?]How can I see what's [?]
Nunca leíste entre líneasYou never read between the lines
Si cada situación lleva a peores condicionesIf every situation leads to worse conditions
Hay sacrificio en cada líneaThere's sacrifice in every line
Tal vez algún díaMaybe someday
Te permitiré volver a entrarI'll let you back inside
¿Y qué?So what?
Demasiado tardeToo late
No pensando en tiNot keeping you in mind
Tenía miedo de que no te fuerasI was afraid you wouldn't let go
Espero que estés mejor por tu cuentaHope you're better on your own
Tal vez algún díaMaybe someday
Estarás mejor por tu cuentaYou'll be better on your own
Otra noche vacíaAnother empty night
Otra noche vacíaAnother empty night
Nunca leíste entre líneasYou never read between the lines
Tal vez algún díaMaybe someday
Te permitiré volver a entrarI'll let you back inside
¿Y qué?So what?
Demasiado tardeToo late
No pensando en tiNot keeping you in mind
Tenía miedo de que no te fuerasI was afraid you wouldn't let go
Espero que estés mejor por tu cuentaHope you're better on your own
Tal vez algún díaMaybe someday
Estarás mejor por tu cuentaYou'll be better on your own
Tal vez algún díaMaybe someday
Te permitiré volver a entrarI'll let you back inside
¿Y qué?So what?
Demasiado tardeToo late
No pensando en tiNot keeping you in mind
Tenía miedo de que no te fuerasI was afraid you wouldn't let go
Espero que estés mejor por tu cuentaHope you're better on your own
Tal vez algún díaMaybe someday
Estarás mejor por tu cuentaYou'll be better on your own
Woah woahWoah woah
Espero que estés mejor por tu cuentaHope you're better on your own
Woah woahWoah woah
Espero que estés mejor por tu cuentaHope you're better on your own



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Point North y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: