Traducción generada automáticamente

This Is Your Land
Point Of Grace
Este es tu país
This Is Your Land
¿Alguien alguna vez te lo dijo?Didn't anyone ever tell you
¿Alguien alguna vez lo mencionó?Didn't anyone ever say
¿Capturaste una visión de gloriaDid you capture a vision of glory
mientras ella extendía su mano hoy?As she held out her hand today
Está llegando al corazón quebrantadoIt's reaching to the broken heart
justo hasta donde estás paradoRight down to where you stand
¿Alguien alguna vez te lo dijo?Didn't anyone ever tell you
Este es tu paísThis is your land
¿Alguien alguna vez te lo dijo?Didn't anyone ever tell you
No importa que los últimos sean los primerosIt doesn't matter the last will be first
Para los tristes, los humildes y los justosFor the sad and the meek and the righteous
Y todos aquellos que tendrán hambre y sedAnd all those who will hunger and thirst
Así que deja que los pobres de espíritu sepanSo let the poor in spirit know
que estos sueños no son de arenaThese dreams are not of sand
¿Alguien alguna vez te lo dijo?Didn't anyone ever tell you
Este es tu paísThis is your land
Te darán los ropajes de príncipesYou'll be given the robes of princes
Volarás en alas doradasYou'll be flying on golden wings
Vivirás en pabellones de esplendorYou will live in pavilions of splendor
Estarás rodeado de cosas hermosasBe surrounded by beautiful things
Así que aférrate a estas promesasSo hold on to these promises
Y mantenlas en tu manoAnd keep them in your hand
¿Alguien alguna vez te lo dijo?Didn't anyone ever tell you
Este es tu paísThis is your land



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Point Of Grace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: