Traducción generada automáticamente
HARDLY EVER SMILE (without you)
POiSON GiRL FRiEND
ZELDZAAM GLIMLACHEN (zonder jou)
HARDLY EVER SMILE (without you)
Mijn hart is koud van binnen, laat me je stem horenMy heart is cold inside, let me hear your voice
Het maakt me heet en zoet als de aardbeienrevolutieIt makes me hot and sweet as the strawberry revolution
Jij, jij laat me voelen als de hemelYou, you make me feel like heaven
Ik wou dat je van mij kon zijn, ik zou van jou kunnen zijnI wish you could be mine, I could be yours
Maar het is slechts een illusieBut it's only an illusion
Mijn woorden zijn koel als ijs, laat jezelf maar gaanMy words are cool as ice, let yourself go down
Het laat je altijd twijfelen, je zou evolutie moeten zijnIt always makes you wonder, you ought to be evolution
Jij, jij laat me voelen als onschuldYou, you make me feel like innocence
Ik wou dat ik je kon vasthouden, ik zou van je kunnen houdenI wish I could hold you, I could love you
Maar ik weet, het is slechts mijn illusieBut I know, it's only my illusion
Ik glimlach zelden zonder jouI hardly ever smile without you
Hoe ik wens dat ik elke nacht en elke seconde bij je kon zijnHow I wish to be with you every night and every second
Maar alles wat ik doe is gewoon wegblijven van jouBut all I do is just stand away from you
Mijn woorden zijn koel als ijs, laat jezelf maar gaanMy words are cool as ice, let yourself go down
Het laat je altijd twijfelen, je zou evolutie moeten zijnIt always makes you wonder, you ought to be evolution
Jij, jij laat me voelen als onschuldYou, you make me feel like innocence
Ik wou dat ik je kon vasthouden, ik zou van je kunnen houdenI wish I could hold you, I could love you
Maar ik weet, het is slechts mijn illusieBut I know, it's only my illusion
Ik glimlach zelden zonder jouI hardly ever smile without you
Ik glimlach zelden zonder jouI hardly ever smile without you
Hoe ik wens dat ik elke nacht en elke seconde bij je kon zijnHow I wish to be with you every night and every second
(Hoe ik wens)(How I wish)
Maar alles wat ik doeBut all I do
Is gewoon (bij jou zijn)Is just (to be with you)
Wegblijven van jou (elke nacht en elke seconde)Stand away from you (every night and every second)
(Hoe ik wens)(How I wish)
Maar alles wat ik doeBut all I do
Is gewoon (bij jou zijn)Is just (to be with you)
Wegblijven van jou (elke nacht en elke seconde)Stand away from you (every night and every second)
(Hoe ik wens)(How I wish)
Maar alles wat ik doeBut all I do
Is gewoon (bij jou zijn)Is just (to be with you)
Wegblijven van jou (elke nacht en elke seconde)Stand away from you (every night and every second)
Ik zou mijn hele leven opgevenI'd give up all my life
Voor slechts jouw kusFor just your kiss
Ik zou mijn leven opgevenI'd give up my life
Voor slechts jouw kusFor just your kiss
Ik zou mijn leven opgevenI'd give up my life
Voor slechts jouw kusFor just your kiss



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de POiSON GiRL FRiEND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: