Traducción generada automáticamente

Every Rose Has Its Thorn
Poison
Jede Rose hat ihren Dorn
Every Rose Has Its Thorn
Wir liegen beide still und schweigendWe both lie silently still
In der Dunkelheit der NachtIn the dead of the night
Obwohl wir nah beieinander liegenAlthough we both lie close together
Fühlen wir uns innerlich weit entferntWe feel miles apart inside
War es etwas, das ich gesagt habe, oder etwas, das ich tat?Was it something I said or something I did?
Kamen meine Worte nicht richtig rüber?Did my words not come out right?
Obwohl ich versuchte, dich nicht zu verletzenThough I tried not to hurt you
Obwohl ich es versuchteThough I tried
Aber ich schätze, deshalb sagt manBut I guess that's why they say
Jede Rose hat ihren DornEvery rose has it's thorn
So wie jede Nacht ihren Morgen hatJust like every night has it's dawn
So wie jeder Cowboy sein trauriges, trauriges Lied singtJust like every cowboy sings his sad, sad song
Jede Rose hat ihren DornEvery rose has it's thorn
Das tut sieIt does
Ich höre unser Lieblingslied im Radio spielenI listen to our favorite song playing on the radio
Höre den DJ sagen, Liebe ist ein Spiel von leicht kommen und leicht gehenHear the DJ say love's a game of easy come and easy go
Aber ich frage mich, weiß er das?But I wonder, does he know?
Hat er sich jemals so gefühlt?Has he ever felt like this?
Und ich weiß, dass du jetzt hier wärstAnd I know that you'd be here right now
Wenn ich es dir irgendwie hätte sagen könnenIf I could have let you know somehow
Ich schätzeI guess
Jede Rose hat ihren DornEvery rose has it's thorn
So wie jede Nacht ihren Morgen hatJust like every night has it's dawn
So wie jeder Cowboy sein trauriges, trauriges Lied singtJust like every cowboy sings his sad, sad song
Jede Rose hat ihren DornEvery rose has it's thorn
Obwohl es jetzt schon eine Weile her istThough it's been a while now
Kann ich immer noch so viel Schmerz fühlenI can still feel so much pain
Wie ein Messer, das dich schneidet, heilt die WundeLike a knife that cuts you the wound heals
Aber die Narbe, diese Narbe bleibtBut the scar, that scar remains
Ich weiß, ich hätte eine Liebe in dieser Nacht retten könnenI know I could have saved a love that night
Wenn ich gewusst hätte, was ich sagen sollIf I'd known what to say
Anstatt Liebe zu machenInstead of makin' love
Gingen wir beide unsere eigenen WegeWe both made our separate ways
Und jetzt höre ich, du hast jemanden neuen gefundenAnd now I hear you found somebody new
Und dass ich dir nie so viel bedeutet habeAnd that I never meant that much to you
Das zu hören zerreißt mich innerlichTo hear that tears me up inside
Und dich zu sehen schneidet mich wie ein MesserAnd to see you cuts me like a knife
Ich schätzeI guess
Jede Rose hat ihren DornEvery rose has it's thorn
So wie jede Nacht ihren Morgen hatJust like every night has it's dawn
So wie jeder Cowboy sein trauriges, trauriges Lied singtJust like every cowboy sings his sad, sad song
Jede Rose hat ihren DornEvery rose has it's thorn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: