Traducción generada automáticamente

The Last Song
Poison
La Última Canción
The Last Song
Cuando perdí mi caminoWhen I lost my way
Tú fuiste mi luzYou were my light
Cuando los demás me fallaronWhen the others wronged me
Tú me hiciste bienYou did me right
Cuando miro en tus ojosWhen I look in your eyes
No me digas mentirasDon't tell me lies
Tú me dices la verdadYou tell me the truth
Tus palabras, me sacan adelanteYour words, they get me through
Esto es todo lo que tengoThis is all I've got
Esto es todo lo que diríaThis is all I'd say
Si este fuera mi último díaIf this were my last day
Esta es mi última canciónThis is my last song
Es todo lo que tengoIt's all I got
Si expongo mi almaIf I bare my soul
No me rompas el corazónDon't you break my heart
¿No cantarás junto a mí?Won't you sing along
Esta es mi última canciónThis is my last song
Es todo lo que tengoIt's all I got
Así que no me rompas el corazónSo don't you break my heart
Escribí estas palabrasWrote down these words
Las puse en esta canciónPut them in this song
La toco para tiI play it for you
Rezo para que no salgan malPray they don't come out wrong
Porque todo lo que tengo es mi palabraCause all I've gots my word
Te la doy a tiI give it to you
Quizás no sea muchoNow it may not be much
Es lo mejor que puedo hacerIt's the best that I can do
Esto es todo lo que tengoThis is all I've got
Esto es todo lo que digoThis is all I say
Así que por favor no te vayasSo please don't walk away
Esta es mi última canciónThis is my last song
Es todo lo que tengoIt's all I got
Si expongo mi almaIf I bare my soul
No me rompas el corazónDon't you break my heart
¿No cantarás junto a mí?Won't you sing along
Esta es mi última canciónThis is my last song
Es todo lo que tengoIt's all I got
Así que no me rompas el corazónSo don't you break my heart
solosolo
Si este fuera mi último alientoIf this were my last breath
De mi último díaOf my last day
Mi última oportunidadMy last chance
Esto es lo que diríaThis is what I'd say
Te agradezco por las risasI thank you for the laughter
Lo siento por las lágrimasSorry for the tears
Es hora de decir adiósTime to say goodbye
Digo adiósI say goodbye
Después de todos estos añosAfter all these years
corochorus
No deberías haberme roto el corazónYou shouldn't have broke my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: