Traducción generada automáticamente

Shikuriddo Ryouiki
Poitrine
Territorio Secreto
Shikuriddo Ryouiki
Tu flor favorita, adornémosla, se marchita una y otra vezKimi no suki na, hana o kazarou, ikudo to naku karete yuku
Hoy enloquece, entiendo que no necesito palabras brillantesKyou wa kurutte, boku ni wa wakaru, kotoba wa iranai terebashii
Cantaré, cantaré, 'sharanraranra' cantaréUtau yo utau yo, "sharanraranra" utau
Reiré, reiré, 'geragerageragera' reiréWarau yo, warau yo, "geragerageragera" warau
Giraré, giraré, 'guruguruguruguru' giraréMawaru yo, mawaru yo, "guruguruguruguru" mawaru
Iluminaré, iluminaré, 'giragiragiragira' iluminaréTerasu yo, terasu yo, "giragiragiragira" terasu
Cuando caminamos juntos, solo busco proteger la sensación de ese momento y desapareceFutari de aruiteru toki no kankaku no mamoroshi dake motomete kiete yuku
Manchado de mentiras, salí corriendo desde el 'acuario'Uso ni mamirete iru, "suisou" kara hayaku dashita
Por cuánto tiempo más, esperaré aquíItsumade, mata seru no mou zutto matteiru
Nuestra habitación es un territorio al que nadie más puede entrarFutari dake no heya wa, daremo irikomenai territory
Siempre te estoy observando, hoy nos encontramos de manera extrañaDonna toki mo kimi wo miteiru, kyou no huku moyoku ni au
Mirando hacia acá, sin darte cuenta de que estamos en el mismo vagónKocchi wo muite, onaji sharyou ni mayasairu no mo kizukanai
Cantaré, cantaré, 'sharanraranra' cantaréUtau yo utau yo, "sharanraranra" utau
Reiré, reiré, 'geragerageragera' reiréWarau yo, warau yo, "geragerageragera" warau
Giraré, giraré, 'guruguruguruguru' giraréMawaru yo, mawaru yo, "guruguruguruguru" mawaru
Iluminaré, iluminaré, 'giragiragiragira' iluminaréTerasu yo, terasu yo, "giragiragiragira" terasu
Cuando caminamos juntos, solo busco proteger la sensación de ese momento y desapareceFutari de aruiteru toki no kankaku no mamoroshi dake motomete kiete yuku
Manchado de mentiras, salí corriendo desde el 'acuario'Uso ni mamirete iru, "suisou" kara hayaku dashita
Por cuánto tiempo más, esperaré aquíItsumade, mata seru no mou zutto matteiru
Nuestra habitación es un territorio al que nadie más puede entrarFutari dake no heya wa, daremo irikomenai territory
Golpeado por burbujas en un estrecho lagoSemai mizuumi de awa ni utareteiru
Incluso las promesas se desvanecen en burbujasYakusoku mo awa tokiete
Reflejado a través del cristal, eres 'grande'Garasu goshi ni utsuru "ookina" kimi yo
No juegues, no jueguesAsobanaide, asobanaide
No rías, no ríasWarawanaide, warawanaide
Solo guardo en mi mente tu hermosa forma y la conservo en mi memoriaOmoi da dake narai tsutatte kirei na mama no sugata katachi de hozon suru
Solo tu única sonrisa está grabada en míTatta ichi no dake no kimi no egao ite tsuiteru
Por cuánto tiempo más, aunque espere, tu sombra no se veItsumade, matte mo kimi no kage wa mienai
Nuestra habitación es un territorio que nadie puede mancharFutari dake no heya wa daremo kegasewashinai territory
Nuestra habitación es un territorio al que nadie más puede entrarFutari dake no heya wa daremo irikomenai territory



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poitrine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: