Transliteración y traducción generadas automáticamente

1, 2, 3
Pokémon
1, 2, 3
1, 2, 3
Hey, still not ready? Hurry up
ねえ まだ まだまだ? いそいで
Nē mada mada mada? Isoide
Are you ready to go out?
でかける じゅんびは できたかい
Dekakeru junbi wa dekita kai
I want to show you a mysterious world
きみに みせたい ふしぎのせかい
Kimi ni misetai fushigi no sekai
I don't need a farewell
みおくりなら いらない
Miokuri nara iranai
Even in the sun, in the water
たとえ ひのなか みずのなか
Tatoe hi no naka mizu no naka
In the unseen of today by feeling around
てさぐりで みえない きょうのなか
Tesaguri de mienai kyō no naka
Even a second ahead, I still don't know, but
いちびょうさき だって まだしらない けど
Ichibyō saki datte mada shiranai kedo
All memories are always
いつも思い出はどれも
Itsumo omoide wa dore mo
Inside the ball
ぜんぶボールの中に
Zenbu BŌRU no naka ni
Jump in with one, two, three
ワンツースリーで飛び込め
WAN TSŪ SURĪ de tobikome
Because the future I wrote someday
いつか書いた未来が
Itsuka kaita mirai ga
Is in my pocket
僕のポケットにあるから
Boku no POKETTO ni aru kara
Nice to meet you is always like the first time
はじめましてはいつだって初めてさ
Hajimemashite wa itsu datte hajimete sa
There's no hesitation
ためらうことなど
Tamerawu koto nado
No (no) try (try)
ない(ない)トライ(トライ
Nai (nai) TORAI (TORAI)
Let's have a fight
Let’s have a fight
Let’s have a fight
One
いち
Ichi
If we have a battle
バトルをしたなら
BATORU o shita nara
Two
に
Ni
Whether we laugh or cry
笑うか泣いたって
Warau ka naita tte
Three, let's become friends
さんで仲間になろうよ
San de nakama ni narō yo
That day, this day
あの日だってこの日だって
Ano hi datte kono hi datte
We've always been like that
いつだってそうしていた
Itsudatte sō shite ita
Can't see the end
先も見えない
Saki mo mienai
Don't know the world, but it's there
果ても知らない世界がそこにあるけど
Hate mo shiranai sekai ga soko ni aru kedo
Let's go! Fall down and rub
Let’s go! ころんですりむいて
Let’s go! Koron de surimuite
Let's go! Start walking many times
Let’s go! なんどもあるきだす
Let’s go! Nando mo arukidasu
Decided next to you!
となりきみにきめた!
Tonari kimi ni kimeta!
The scenery from the next town
となりのまちからけしきは
Tonari no machi kara keshiki wa
The world is so fast-paced
ためいきつくほどせかいは
Tameiki tsuku hodo sekai wa
It changes rapidly
めまぐるしくまわりかわる
Memagurushiku mawarikawaru
Leaving me behind
ぼくをおきざりにする
Boku o okizari ni suru
In childhood, I was absorbed
こどものころにはむちゅうで
Kodomo no koro ni wa muchū de
Even through a small hole
くぐりぬけたあなぼこでも
Kugurinuketa anaboko demo
It's been a while since I've been looking down
しばらくぶりだなみおとしていたの
Shibaraku buri da na mioto shite ita no
But you know, the forgotten scenery
でもね忘れた景色も
Demo ne wasureta keshiki mo
Is somewhere today
今日のどこかにあるよ
Kyō no dokoka ni aru yo
Jump out with one, two, three
One, two, threeで飛び出せ
One, two, three de tobidase
Even after crying a lot
さんざんだって泣いていた
Sanzan datte naite ita
Beyond the days and outside the ball
日々とボールの外まで
Hibi to BŌRU no soto made
Where should we go?
どこへ行こうか?は
Doko e yukō ka? Wa
We can go anywhere, right?
どこへだって行けるでしょ
Doko e datte ikeru desho
No time to catch your breath
息つく暇など
Ikitsuku hima nado
No (no) try (try)
ない(ない)try(try
Nai (nai) try (try)
Why don't we go?
Why don't we go?
Why don't we go?
One! Beyond words
いち!ことばをこえて
Ichi! Kotoba o koete
Two! Beyond the boundary line
に!きょうかいせんのさきの
Ni! Kyōkai-sen no saki no
To the unseen you
まだみぬきみまで
Mada minuki mi made
If you fall, don't put your hands down
たおれるならてをつくなら
Taoreru nara te o tsukuna ra
We decided that beforehand
まえだってきめたんだ
Mae datte kimeta nda
Stretching like the shadows in the east
ひがしずむようにかげのびて
Higashi zumu yō ni kage nobite
Even though the height is changing
せたけもかわっているけど
Setake mo kawatte iru kedo
Let's go! It has to be after the rain
Let’s go! 雨上がりでなくちゃ
Let’s go! Ameagari de nakucha
Let's go! There's no rainbow in the sunshine
Let’s go! 晴れ間に虹はない
Let’s go! Harema ni niji wa nai
I've noticed since that day
あの日から気づいている
Ano hi kara kizuite iru
When did you become
きみはきみはいつのまにやら
Kimi wa kimi wa itsu no ma ni yara
An adult without realizing it?
おとなになーちゃいないかい
Otona ni nāchai nai kai
Leaving behind on the right side
ほこりをかぶったボロ着の
Hokori o kabutta boro gi no
Of the worn-out clothes covered in dust
みぎぽっけにおいてきた
Migi pokke ni oite kita
An adventure that fits in the shoulder
かたてにおさまるぼうけん
Katate ni osamaru bōken
Was everything to us
ぼくらのすべてだった
Bokura no subete datta
The memories of those days
あのごろのおもいでが
Ano goro no omoide ga
Are looking for you
きみをさがしているよ
Kimi o sagashite iru yo
Jump in with one, two, three
One, two, threeでとびこめ
One, two, three de tobikome
Because the future I wrote someday
いつか書いた未来が
Itsuka kaita mirai ga
Is in my pocket
ぼくのポケットにあるから
Boku no POKETTO ni aru kara
Let's go somewhere, anywhere
どこかへいこうよ どこへだって
Dokoka e ikō yo doko e datte
Take me with you
つれていってよ
Tsurete itte yo
There's no hesitation
ためらうことなど
Tamerawu koto nado
No (no) try (try)
ない (ない) try (try)
Nai (nai) try (try)
Let's have a fight!
Let’s have a fight!
Let’s have a fight!
One! If we have a battle
いち! バトルをしたなら
Ichi! BATORU o shita nara
Two! Whether we laugh or cry
に! 笑うか泣いたって
Ni! Warau ka naita tte
Three, let's become friends
さんで仲間になろうよ
San de nakama ni narō yo
That day, this day
あの日だってこの日だって
Ano hi datte kono hi datte
We've always been like that
いつだって そしていた
Itsudatte soshite ita
Can't see the end
さきも見えない
Saki mo mienai
Don't know the world, but it's there
はても知らない世界がそこにあるけど
Hate mo shiranai sekai ga soko ni aru kedo
Let's go! Fall down and rub
Let’s go! ころんですりむいて
Let’s go! Koron de surimuite
Let's go! Start walking many times
Let’s go! なんどもあるきだす
Let’s go! Nando mo arukidasu
Decided next to you!
となりきみにきめた!
Tonari kimi ni kimeta!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pokémon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: