Transliteración y traducción generadas automáticamente

Type: Wild
Pokémon
Tipo: Salvaje
Type: Wild
Después de decirle adiós a Masara Town
マサラタウンに サヨナラしてから
Masara Taun ni sayonara shite kara
¿Cuánto tiempo ha pasado ya?
どれだけの時間 たっただろう
dore dake no jikan tatta darou
Con cicatrices y marcas, la cantidad de amigos
すりきずきりきず なかまのかず
surikizu kirikizu nakama no kazu
Eso es algo de lo que estoy un poco orgulloso
それはちょっと じまんかな
sore wa chotto jiman kana
En aquel entonces estaba muy de moda
あの頃すっごく はやっていたから
ano koro suggoku hayatte ita kara
Corrí a comprar estas zapatillas
買いに走った このスニーカーも
kai ni hashitta kono sunikaa mo
Ahora, aunque busque por todo el mundo
いまでは 世界中 さがしてもみつからない
ima de wa sekaijuu sagashite mo mitsukaranai
¡Son los mejores zapatos viejos que hay!
最高の ボロボロぐつさ!
saikou no boroboro gutsu sa!
Sin darme cuenta, ¡tipo: salvaje!
いつのまにか タイプ: ワイルド!
itsu no manika taipu: wairudo!
Poco a poco, pero ¡tipo: salvaje!
すこしづつだけど タイプ: ワイルド!
sukoshi zutsu dakedo taipu: wairudo!
Cada vez más, ¡tipo: salvaje!
もっともっと タイプ: ワイルド!
motto motto taipu: wairudo!
Me estoy volviendo fuerte, ¡tipo: salvaje!
つよくなるよ タイプ: ワイルド!
tsuyoku naru yo taipu: wairudo!
No necesito maletas ni fotos de recuerdo
スーツケースも 記念写真も
suutsukeesu mo kinen shashin mo
Es un viaje sin guía, pero
ガイドも いらない旅だけど
gaido mo iranai tabi dakedo
El calor de todos los que conocí
出会ったみんなの あたたかさ
deatta minna no atatakasa
Eso es algo que definitivamente llevaré de regreso
それはちゃんと 持って帰るよ
sore wa chanto motte kaeru yo
De alguna manera, hay recuerdos
なんだかとっても つらい感じの
nandaka tottemo tsurai kanji no
Que debieron ser muy dolorosos
思い出だって あったはずだけど
omoide datte atta hazu dakedo
Pero sin darme cuenta, por la rotura de mi mochila
気づかないうちに リュックのほころびから
kizukanai uchi ni ryukku no hokorobi kara
Parece que se me han caído
こぼれおちて しまったようさ!
koboreochite shimatta you sa!
Sin darme cuenta, ¡tipo: salvaje!
いつのまにか タイプ: ワイルド!
itsu no manika taipu: wairudo!
Poco a poco, pero ¡tipo: salvaje!
すこしづつだけど タイプ: ワイルド!
sukoshi zutsu dakedo taipu: wairudo!
Cada vez más, ¡tipo: salvaje!
もっともっと タイプ: ワイルド!
motto motto taipu: wairudo!
Me estoy volviendo fuerte, ¡tipo: salvaje!
つよくなるよ タイプ: ワイルド!
tsuyoku naru yo taipu: wairudo!
Sin darme cuenta, ¡tipo: salvaje!
いつのまにか タイプ: ワイルド!
itsu no manika taipu: wairudo!
Poco a poco, pero ¡tipo: salvaje!
すこしづつだけど タイプ: ワイルド!
sukoshi zutsu dakedo taipu: wairudo!
Cada vez más, ¡tipo: salvaje!
もっともっと タイプ: ワイルド!
motto motto taipu: wairudo!
Me estoy volviendo fuerte, ¡tipo: salvaje!
つよくなるよ タイプ: ワイルド!
tsuyoku naru yo taipu: wairudo!
Y algún día diré esto
そして いつか こう言うよ
soshite itsuka kou iu yo
Hola, mi sueño
ハロー マイドリーム
harō mai dorīmu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pokémon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: