Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ready Go!
Pokémon
Prêt, Partez !
Ready Go!
Ressens le vent, respire avec la terre
風を感じて大地と呼吸合わせ
Kaze wo kanjite daichi to kokyuu awase
Au moment où je saute
Jumpした瞬間
Jump-shita shunkan
Une voix résonne dans ma poitrine : « Tu peux le faire »
胸に響いた声「君なら大丈夫
Mune ni hibiita koe "Kimi nara daijoubu!"
En me retournant, tout le monde sourit
振り向けばみんなが笑っている
Furimukeba minna ga waratte iru
Je veux poursuivre cette sensation de liberté
追いかけていたい こんな自由な感じ
Oikaketeitai konna jiyuu nakanji
Tendant la main vers le soleil éclatant
眩しい太陽に手を伸ばして
Mabushii taiyou ni te wo nobashite
Regardant le passé, je l'ai hérité
昨日を見つめて跡取りした
Kinou wo mitsumete atomodorishita
Il y a eu des larmes, mais je m'en fous
涙もあったけど気にしないで
Namida mo atta kedo kinishinaide
Les pas vers l'avenir continuent d'avancer
未来へのstepは続いている
Mirai e no step wa tsuzuite iru
Vas-y ! Vas-y ! Toi et moi, au-delà de l'arc-en-ciel
進め!進め!君と七色の虹超えて
Susume! Susume! Kimi to nana iro no niji koete
Prêt, partez ! Envolons-nous
Ready Go!飛行ずっと
Ready Go! Hikou zutto!
En portant des sentiments débordants
溢れる想い抱えて
Afureru omoi kakaete!
Si je mets des mots, ça pourrait disparaître
言葉にすれば消えてしまいそうな
Kotoba ni sureba kiete shimai sou na
Vers le but qu'est ce rêve
夢というゴールに
Yume to yuu gouru ni
Les jours où je me suis arrêté, les nuits où la pluie m'a eu
立ち止まった日々も雨に負けそうな夜も
Tachi toma atta hibi mo ame ni make sou na yoru mo
On est liés par une force invisible
見え見えに見えない力で繋かっている
Mie mi ni mienai chikara de tsunakatte iru
Les adieux ne sont pas des événements tristes
さよならは悲しいイベントじゃないから
Sayonara wa kanashii ibento ja nai kara
Faisons un signe de la main avec le sourire et avançons
笑顔で手を振って歩き出そう
Egao de te wo futte aruki da sou
En étreignant le grand ciel qui s'étend dans notre cœur
心に広がる大空抱きしめ
Kokoro ni hirogaru ouzora dakishime
Il suffit de croire, pense-y
信じればいいんだ思いたして
Shinjireba iinda omoi tashite
La carte vers l'avenir est ici
未来へのmapはここにある
Mirai e no map wa koko ni aru
Vas-y ! Vas-y ! Toi et moi, au-delà de l'arc-en-ciel
進め!進め!君と七色の虹超えて
Susume! Susume! Kimi to nana iro no niji koete
Prêt, allons-y
Ready go!行こう
Ready go! Yukou!
Jusqu'à ce que je puisse saisir fermement cette main
キュッとこの手で掴み取るまで
Kyutto kono te de tsukami toru made
Je veux poursuivre cette sensation de liberté
追いかけていたい こんな自由な感じ
Oikaketeitai ko'na jiyuu nakanji
Comme une étoile parcourant la galaxie
銀河を駆け巡る星のように
Ginga wo kake mekuru hoshi no you ni
Visant la lumière qui brille sur le chemin du cœur
心の王道かす光目指して
Kokoro no oudou kasu hikari mezashite
Ne te laisse pas faire, avance sans hésiter
処でしないのうさ前をくりで
Koro desinai no usa mae wo kuride
Les pas vers l'avenir continuent d'avancer
未来へのstepは続いている
Mirai e no step wa tsuzuite iru
Vas-y ! Vas-y ! Toi et moi, au-delà de l'arc-en-ciel
進め!進め!君と七色の虹超えて
Susume! Susume! Kimi to nana iro no niji koete
Prêt, allons-y ! Vers le rêve
Ready go!行こう!夢に
Ready go! Yukou! Yumeni!
En portant des sentiments débordants
溢れる想い抱えて
Afureru omoi kakaete!
Vas-y ! Vas-y ! Toi et moi, au-delà de l'arc-en-ciel
進め!進め!君と七色の虹超えて
Susume! Susume! Kimi to nana iro no niji koete
Prêt, allons plus loin
Ready go!もっと遠く
Ready go! Motto touku!
À travers les nuages, vers le ciel.
雲を突き抜け空へた
Kumo wo tsuki nuke sora e ta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pokémon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: