Transliteración y traducción generadas automáticamente

Together
Pokémon
Samen
Together
Met een speciaal hart, vol met hoop
とっておき ふくつのこころもって
totteoki fukutsu no kokoro motte
Laten we de hoge bergen oversteken
たかいてんがんざん こえてゆこう
takai tenganzan koeteyukou
Wie zullen we tegenkomen? Waar zullen we elkaar zien?
だれをげっと かな? どこでであうかな
dare wo getto kana? doko de deau kana?
Een opwindend gevoel, net als een geheime plek
わくわくきぶん まるでひみつきちさ
wakuwaku kibun marude himitsu kichi sa
Een nieuwe stad! We gaan vooruit
あたらしいまち! ぼくらはすすむ
atarashii machi! bokura wa susumu!
Stralend in de tijd! ja ja ja ja!
かがやくときのなかで! yeah yeah yeah yeah!
kagayaku toki no naka de! yeah yeah yeah yeah!
Het is niet zoet, de strijd is altijd
あまくないさ バトルはいつだって
amakunaisa batoru wa itsudatte
Is het heet? Bitter? Aards? Zuur, weet je wel
からい?にがい?しぶい?すっぱいね
karai? nigai? shibui? suppaine?
We leven, dus laten we het voelen
いきてるんだから かんじよう
ikiterunda dakara kanjiyou
Samen ja ja ja ja!
いしょうに yeah yeah yeah yeah!
ishouni yeah yeah yeah yeah!
Met de Aqua Jet, laat ons wegblazen
アクアジェットでふっとばしてけ
akua jetto de futtobashiteke
Die vage gevoelens, laten we ze verjagen
もやもやきぶん きりばらいして
moyamoya kibun kiribaraishite
Als we de rotsklim overwinnen
ロッククライム ほらのりこえたら
rokku kuraimu hora norikoetara
Goed goed glimlach!!
good good smile!!
good good smile!!
Iedereen goed goed glimlach!!
みんな good good smile!!
minna good good smile!!
Zelfs als we lang, lang onderweg zijn
ながいながい とびのとちゅうにいても
nagai nagai tobi no tochuu ni itemo
Als ik denk aan de ontelbare gevechten
かぞえきれぬバトル おもいだせば
kazoe kirenu batoru omoi daseba
Over de as! We kunnen elkaar ontmoeten
じくをこえて! ぼくらはあえる
jiku wo koete! bokura wa aeru!
De stralende gezichten van iedereen! ja ja ja ja!
まぶしいみんなのかお! yeah yeah yeah yeah!
mabushii minna no kao! yeah yeah yeah yeah!
De dagen zijn nog steeds onervaren, dat is de training
まだまだむじゅくまいにちがしゅぎょう
mada mada mujuku mainichi ga shugyou
Of we winnen of verliezen, uiteindelijk is het een handdruk
かってもまけてもさいごはあくしゅさ
kattemo maketemo saigo wa akushu sa
Sorry, Natsuki Checker, voor de nul
なつきチェッカー ごめんねゼロ
natsuki chekkaa gomen ne zero
Echt, ik huil huil huil
ほんとうに cry cry cry ね
honto ni cry cry cry ne!
De schitterende ogen, diamant of parel
きらめくひとみ ダイヤかパール
kirameku hitomi daiya ka paaru
Laten we beginnen met een Quick Ball
まずはてはじめ クイックボール
mazu wa te hajime kuikku booru
Als we de multi-battle goed afmaken
まるちバトルでばっちるきめたら
maruchi batoru de bacchiru kimetara
Goed goed glimlach!
good good smile!
good good smile!
Nog meer goed goed glimlach!
もっと good good smile!
motto good good smile!
Verleden en toekomst! We streven ernaar
かことみらい! ぼくらはめざす
kako to mirai! bokura wa mezasu!
Naar die plek die we beloofd hebben! ja ja ja ja!
ちかったあのばしょへ! yeah yeah yeah yeah!
chikatta ano basho e! yeah yeah yeah yeah!
Het is niet zoet, de strijd is altijd
あまくないさ バトルはいつだって
amakunaisa batoru wa itsu datte
Is het heet? Bitter? Aards? Zuur, weet je wel
からい?にがい?しぶい?すっぱいね
karai? nigai? shibui? suppaine?
We leven, dus laten we het voelen
いきてるんだから かんじよう
ikiterunda dakara kanjiyou
Samen ja ja ja ja!
いしょう yeah yeah yeah yeah!
ishou yeah yeah yeah yeah!
Met de Aqua Jet, laat ons wegblazen
アクアジェットでふっとばしてけ
akua jetto de futtobashiteke
Die vage gevoelens, laten we ze verjagen
もやもやきぶん きりばらいして
moya moya kibun kiribaraishite
Als we de rotsklim overwinnen
ロッククライム ほらのりこえたら
rokku kuraimu hora nori koetara
Goed goed glimlach
good good smile
good good smile
Iedereen goed goed glimlach!
みんな good good smile!
minna good good smile!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pokémon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: