Tradução automática

Dans mes nuits (No Pegamos)
Pol Granch
In meinen Nächten (Wir Tanzen Nicht)
Dans mes nuits (No Pegamos)
Du bist immer in meinen NächtenTu es toujours dans mes nuits
Ich kann nicht mehr zwischen Stunden und Minuten unterscheidenJe ne fais plus la difference entre les heures et les minutes
Aber du wirst immer hier seinMais tu s’ras toujours ici
Denn es ist wahr, die Flasche ist jetzt leerParce que c’est vrai que la bouteille maintenant est vide
Doch in mir überlebt deine NachrichtMais à l’interieur c’est ton message qui survit
Ich kann die Sterne in diesem Nebel nicht mehr sehenJe ne peux plus voir les étoiles dans ce brouillard
Wenn du willst, können wir Freunde seinSi tu préfères alors qu’on soit des amis
Wir sind nur FreundeOn est seulement amis
Und klar, dass nichtY claro que no
Jetzt tanze ich nicht, um mich an deine Hüfte zu drückenAhora no bailo pa’ pegarme a tu cadera
Es läuft nur guter ReggaetonSolo está sonando buen reggaetton
Du hast ein reines Gesicht wie eine MünzeTienes la cara más pura que una moneda
Und ich habe dich schon mal verschwendetY te desperdicié en alguna ocasión
Jetzt gehe ich, wenn du gehstMaintenant je pars si tu repars
Ich mache ein langes Gesicht und verliere mich in deinen AugenJe fais la gueule et je me perds dans tes yeux
Ich verliere mich in deinen AugenJe me perds dans tes yeux
Ich verliere mich in deinen AugenJe me perds dans les yeux
Zurück in deiner Bude ohne einen CentDe vuelta en tu cabi sin un centavo
Du hast gedacht, was für ein Mistkerl ist dieser Typ?Pensaste, ¿de qué coño va este pavo?
Als du, als ichCuando tú, cuando yo
Wir waren viel mehr als verliebtOn était bien plus que d’enamorados
Ich habe wieder gesündigt, weil ich nicht klar zu dir warHe vuelto a pecar por no serte claro
Weil ich dich in seltsamen Momenten nicht getröstet habePor no consolarte en momentos raros
Du bist du, ich bin ichTú eres tú, yo soy yo
Wir mögen uns beide, aber sind getrenntOn se kiffe tous les deux mais pour separados
Jetzt sehe ich dich in den Pfützen tanzenAhora te veo bailando en los charcos
Ich suche dein Spiegelbild von den Dächern ausJe cherche ton reflet desde los tejados
Von den DächernEn los tejados
AlsoAlors
Wir sind so, es war nicht einfach, das gebe ich zuOn est comme ça, c'était pas simple, je suis d'accord
Ich behalte das Bild deines Gesichts auf meinem iPhoneJe gards l'image de ton visage sur mon iPhone
Und ich werde nicht warten, wenn du gehst, fliege ich wegEt j’attendrai pas, si tu t’en vas, moi je m’envole
Ich fliege weg, jaMoi je m’envole, yeah
Geh, wenn es so istPars, si c’est comme ça
Wie du die Dinge machstQue tu fais les choses
Halt an, weck mich nicht aufArrête-toi, ne me réveille pas
Denn heute AbendParce que ce soir
Wirst du mich nicht anrufen, wirst du mich nicht anrufen, jaTu vas pas m'appeler, tu vas pas m’appeler, yeah
Zurück in deiner Bude ohne einen CentDe vuelta en tu cabi sin un centavo
Du hast gedacht, was für ein Mistkerl ist dieser Typ?Pensaste, ¿de qué coño va este pavo?
Als du, als ichCuando tú, cuando yo
Wir waren viel mehr als verliebtOn était bien plus que d’enamorados
Ich habe wieder gesündigt, weil ich nicht klar zu dir warHe vuelto a pecar por no serte claro
Weil ich dich in seltsamen Momenten nicht getröstet habePor no consolarte en momentos raros
Du bist du, ich bin ichTú eres tú, yo soy yo
Wir mögen uns beide, aber sind getrenntOn se kiffe tous les deux mais pour separados
Zurück in deiner Bude ohne einen CentDe vuelta en tu cabi sin un centavo
Du hast gedacht, was für ein Mistkerl ist dieser Typ?Pensaste, ¿de qué coño va este pavo?
Als du, als ichCuando tú, cuando yo
Wir waren viel mehr als verliebtOn était bien plus que d’enamorados
Ich habe wieder gesündigt, weil ich nicht klar zu dir warHe vuelto a pecar por no serte claro
Weil ich dich in seltsamen Momenten nicht getröstet habePor no consolarte en momentos raros
Du bist du, ich bin ichTú eres tú, yo soy yo
Wir mögen uns beide, aber sind getrenntOn se kiffe tous les deux mais pour separados
Jetzt sehe ich dich in den Pfützen tanzenAhora te veo bailando en los charcos
Ich suche dein Spiegelbild von den Dächern ausJe cherche ton reflet desde los tejados
Von den Dächern, von den DächernEn los tejados, en los tejados



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pol Granch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: