Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 878

Crooked Path

Polaris

Letra

Krummes Leben

Crooked Path

Als wir jung und gleichgültig waren, konnten wir es nicht wissenWhen we were young and indifferent, we could not have known
Diese Welt wird dich zermahlen und allein ausspuckenThis world will chew you up and spit you out on your own
Ich weiß, es tut weh, es tut mir weh, nur zuzusehenI know it hurts, it hurts me to just to watch
Wie du versinkst, ich kann nicht anders, als zu denkenYou sinking, I can't help thinking

Was hält dich zurück?What's there something holding you back?
Was ist das Gewicht der Welt auf deinem Rücken?What's the weight of the world on your back?
So lange, du hast genug von der Schwerkraft?So long, you're sick of the gravity?

Gibt es jemanden, der dir nein sagt?Is there someone telling you no?
Wanderst du umher, ohne Ziel?Do you wander with nowhere to go?
Worauf wartest du, oh, worauf wartest du?What are you waiting, oh, what are you waiting for?

Ich strecke die Hand aus, bitte nimm sieI'm reaching out, please take my hand
Das Wasser steigt und ich kann es nicht verstehenThe water is getting higher and I can't understand
Warum ich dich nicht hereinziehen kannWhy I can't pull you in
Kümmert es dich überhaupt, willst du mich überhaupt hier?Do you even care, do you even want me there?

Wir sind die Opfer, so wie es uns unsere Eltern beigebracht habenWe are the victims, just like our parents taught us to be
Wurzeln fest verankert, doch wir fühlen uns so weit vom Baum entferntRoots planted firmly but we feel so far from the tree
Und trotzdem klammern wir uns mit eiserner Hand an die VergangenheitAnd still we cling to the past with an iron grip
Während wir alle schnell einschlafenAs we all fall fast asleep

Träumend von Sicherheit, der Chance, neu zu definierenDreaming of security, the chance to redefine
Die Jahre, die wir mit geliehener Zeit verschwendet habenThe years we wasted living on borrowed time

Mein Wille ist erschöpft, ich habe den letzten Tropfen verbrauchtMy will is spent, I used the very last drop
Versuche, meinen Kopf gerade genug zu haltenTrying to keep my head on straight enough
Ich weiß, es tut weh, es tut weh, alles entgleiten zu fühlenI know it hurts, it hurts to feel it all slip
Direkt an dir vorbei, ich möchte dich nur fragenRight past you, I just want to ask you

Gab es etwas, das dich zurückgehalten hat?Was there something holding you back?
Musstest du deine Spuren verwischen?Have you had to cover your tracks
So lange, du hast deine Identität verlorenSo long, you lost your identity

Zieht dich etwas nach unten?Is there something dragging you down
Gelähmt unter dem Gewicht der KroneCrippled under the weight of the crown
Worauf wartest du, oh, worauf wartest du?What are you waiting, oh, what are you waiting for?
(Worauf wartest du?)(What are you waiting for?)

Ich strecke die Hand aus, bitte nimm sieI'm reaching out, please take my hand
Das Wasser steigt und ich kann es nicht verstehenThe water is getting higher and I can't understand
Warum ich dich nicht hereinziehen kannWhy I can't pull you in
Kümmert es dich überhaupt, willst du mich überhaupt hier?Do you even care, do you even want me there?

Für all unsere UnterschiedeFor all of our differences
Habe ich immer gesagt, ich wäre da, wenn du zerbrichstI always said I'd be there if you should come undone
Es hat alles gekostet, was ich in mir hatteIt took all I had in me
Kümmert es dich überhaupt, willst du mich überhaupt hier?Do you even care, do you even want me there?

(Kümmert es dich überhaupt, willst du mich überhaupt hier?)(Do you even want me there?)

Es gibt Geister in jedem Fenster und sie folgen dir nach HauseThere are ghosts in every window and they'll follow you back home
Aber wenn du einen Moment bleibst, kann ich dir alles erzählen, was ich weißBut if you stay a moment, I can tell you all I know
Wie diese Zeiten uns verändert haben, wie sie uns auf die Knie bringenOf how these times have changed us, how they bring us to our knees
Wie sie uns den krummen Weg entlang schicken, uns vorübergehend trennenHow they send us down the crooked path, divide us temporarily

Ich strecke die Hand aus, bitte nimm sieI'm reaching out, please take my hand
Das Wasser steigt und ich kann es nicht verstehenThe water is getting higher and I can't understand
Warum ich dich nicht hereinziehen kannWhy I can't pull you in
Kümmert es dich überhaupt, willst du mich überhaupt hier?Do you even care, do you even want me there?

Ich schwöre, es tut mir leid, ich schwöre, ich werde es besser machenI swear I'm sorry, I swear I'll do better
Ich hätte nie gedacht, dass wir dieses Gewicht zusammen tragen müssenI never thought we'd have to carry this weight together
Das ist eine Ansteckung, eine Plage, die ich trageThis is contagion, a plague that I bear
Und es zerreißt mich zu sagen, dass ich dich wirklich hier braucheAnd it kills me to say that I really need you here


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polaris y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección