Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.628

Hypermania

Polaris

Letra

Hiperlocura

Hypermania

Tengo un hueso que recoger con el destino, porque la fortuna me ha fallado últimamenteI've got a bone to pick with fate, 'cause fortune's failed me as of late
Y me ha lanzado demasiado profundo, he perdido el rumbo por perder tanto sueñoAnd thrown me in too deep, I've lost the plot from losing so much sleep
Oh, ¿puedes decirme, puedes decirme cómo salvar mi alma?Oh, can you tell me, can you tell me how to save my soul?
A veces desearía que la tierra se abriera y me tragara enteroSometimes I wish the ground would open up and swallow me whole

No hay cura para la letargiaNo cure for the lethargy
Energía nerviosa desbordanteOverflowing nervous energy
Simplemente no puedo quedarme soloJust can't be left alone
Desgástame hasta los huesos (hasta los huesos)Wear me down to skin and bone (skin and bone)

Porque estoy cargado como una escopeta (cárgala y apunta)'Cause I'm cocked like a shotgun (lock it and load)
Tengo un hueso que recoger con todos (pásame la cuerda)I've got a bone to pick with everyone (hand me the rope)
Ha sido un ciclo vicioso interminable de estoIt's been an endless vicious cycle of this

He estado arriba, he estado abajo todos los díasI've been up, I've been down every day
He estado pensando, ¿siempre voy a ser así?I've been thinking, am I always gonna be this way?
Dime, ¿soy un hombre o una máquina?Tell me, am I a man or machine?
¿Esclavo de la sustancia o esclavo de la rutina, sí?A slave to substance or a slave to routine, yeah

Salva mi almaSave my soul
No puedes detenerme, no puedes detenerme mientras me arrastro por este agujero de conejoCan't stop me, can't stop me crawling down this rabbit hole
(Piedad) Salva mi alma(Mercy) Save my soul
Oh, ¿puedes ver que no puedo decirte quién soy yo ya?Oh, can you tell that I can't tell you who I am anymore?

Cuéntame, tira del gatillo, y estoy listo para irmeCount me in, pull the pin, and I'm ready to go
(¿Sientes que eres libre cuando pierdes el control?)(Do you feel like you're free when you lose control?)
No hay cielo arriba sin un infierno abajoNo heaven above without a hell below
(¿Cuál es tu valor en la tierra si vendes tu alma?)(What's your worth on the earth if you sell your soul?)

Solo estoy aquí porque es más difícil sentir que adormecer lo que es realI'm only here because it's harder to feel than to numb what is real
Pero sé que en este momento este estado mental es solo una pérdida de tiempoBut I know by now that this state of mind is just a waste of time
¡Y me está volviendo del revés!And it's turning me inside-out!

Di que me extrañarás cuando me haya idoSay you'll miss me when I'm gone
Solo para mantenerme aferradoJust to keep me hanging on
Hasta el amargo finalTil the bitter end

Aquí vamos de nuevoHere we go again
He estado arriba, he estado abajo todos los díasI've been up, I've been down every day
Algo me dice que siempre iba a ser asíSomething tells me I was always gonna be this way
Todos necesitamos algo para calmar los nerviosWe all need something to take off the edge
Un poco de medicina, una semana en una cama de hospitalA little medicine, a week in a hospital bed

Este es mi estado mental de causa perdidaThis is my lost cause state of mind
Los escucho venir, y me estoy quedando sin tiempoI hear them coming, and I'm running out of time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polaris y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección