Traducción generada automáticamente

+ canciones de amor
Pole.
Chansons d'amour
+ canciones de amor
Il ne reste plus de muses dans ma chambreYa no quedan musas en mi habitación
Le violon ne résonne plus sur ces toitsNo suena el violín en aquellos tejados
Les chats sont morts dans ta ruelleMurieron los gatos en tu callejón
Ou ils sont partis dans un endroit lointainO se han marchado algún lugar lejano
Une princesse dans un bar m'a confiéUna princesa en un bar me contó
Que maintenant les amoureux pleurentQue ahora lloran los enamorados
Parce qu'ils savent ce qui nous est arrivéPorque saben lo que nos pasó
Et ce qu'on n'a pas fait cet été-làY lo que no hicimos aquel verano
Depuis que Marta et les autres ne sont plus amisDesde que Marta y los demás ya no son amigos
Rien ne se réalise de ce que je demande à DieuNo se cumple na' de lo que a Dios le pido
Assis par terre, je me suis mis à penserSentado en el suelo me ha dao' por pensar
Que tu ne comptes plus pour moiQue tú ya no cuentas conmigo
Tout, tout, a tellement changéTodo, todo, ha cambiado tanto
Et moi, moi, je suis resté seul dans ces temps-làY solo, solo, me quedé yo en esos tiempos
Où il y avait plus de sentimentsDonde había más sentimiento
Et plus de chansons d'amourY más canciones de amor
Je me souviens de la fille qui m'a fait chavirerRecuerdo a la flaca que me enamoró
Je l'ai croisée parmi tant de fleursQue me la encontré yo entre tantas flores
J'ai dû choisir entre un baiser ou une fleurTuve que elegir un beso o una flor
Et cette nuit-là, les chansons sont mortesY aquella noche murieron las canciones
Bien que tu ne le saches pas, chérieAunque tú no lo sepas cariño
Je me suis couché silencieusement derrière toiMe he acostado a tu espalda callado
À rêver comme quand j'étais enfantA soñar como cuando era un niño
Mais j'ai remarqué quelque chose de bizarrePero he notado algo raro
Depuis que Marta et les autres ne sont plus amisDesde que Marta y los demás ya no son amigos
Rien ne se réalise de ce que je demande à DieuNo se cumple na' de lo que a Dios le pido
Et tout, tout, a tellement changéY todo, todo, ha cambiado tanto
Et moi, moi, je suis resté seul dans ces temps-làY solo, solo, me quedé yo en esos tiempos
Où il y avait plus de sentimentsDonde había más sentimiento
Et plus de chansons d'amourY más canciones de amor
Tout, tout, a tellement changéTodo, todo, ha cambiado tanto
Et moi, moi, je suis resté seul dans ces temps-làY solo, solo, me quedé yo en esos tiempos
Où il y avait plus de sentimentsDonde había más sentimiento
Et plus de chansons d'amourY más canciones de
Tout, tout, a tellement changéTodo, todo, ha cambiado tanto
Et moi, moi, je suis resté seul dans ces temps-làY solo, solo, me quedé yo en esos tiempos
Où il y avait plus de sentimentsDonde había más sentimiento
Et plus de chansons d'amourY más canciones de amor
Et plus de chansons d'amourY más canciones de amor
Et plus de chansons d'amourY más canciones de amor
Et plus de chansons d'amourY más canciones de amor
Et plus de chansonsY más canciones




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pole. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: