Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.374

Merece La Pena

Pole.

LetraSignificado

Es lohnt sich

Merece La Pena

Hast du nicht schon einmal versucht, ein Gefühl zu erklären?¿No has intentado alguna vez explicar una sensación?
Ich weiß nicht, als würdest du versuchen zu beschreiben, was du fühlst, wenn du das Fenster öffnestNo sé, como si intentas explicar lo que sientes cuando bajas la ventanilla
Du fährst still und streckst die Hand raus, spürst, wie der Wind sie trifftConduces callado y sacas la mano, notando como el aire la golpea
Wenn du die Lautstärke des Radios aufdrehst, weil dein Lieblingslied spieltCuando subes el volumen de la radio porque suena tu canción favorita
Das, das du auswendig kennst, aber nie in der Öffentlichkeit singstLa que te sabes de memoria pero que nunca cantas en público

Und du gibst GasY aceleras
Wenn ein Teil von dirCuando hay una parte de ti
Das Gaspedal loslassen will, du aber weiter beschleunigstQue quiere soltar el pedal, tú sigues acelerando
Du weißt nicht warum, aber es scheint, als fühlst du dich lebendigNo sabes porqué pero parece que te sientes vivo
Auch wenn du nicht am selben Ort bist, glaubst du, dass du es bistAunque no estés en el mismo lugar, tú crees que sí

Dass alles um dich herum passiertQue todo pasa alrededor de ti
Von der geraden Linie, der du folgstDe la línea recta que estás siguiendo
Nun, es ist keine gerade LiniePues bien, no es una línea recta

Es ist alles voller TiefenEstá todo lleno de bajones
Von euphorischen Höhen ohne SinnDe subidas eufóricas sin ningún sentido
Es gibt nicht den kleinsten geraden Strich, alles ist spitzNo tienen ni un mínimo trazo recto, todo es puntiagudo
Und das macht es schönY eso es lo que lo hace bonito
(Nur) (nur)(Only) (only)

Es sind zwei gefrorene TränenSon dos lágrimas congeladas
Mit dem ganzen Gesicht nassCon toa la carita empapada
Aber es war echtPero sí era real
Das Lächeln, das du gezeichnet hastLa sonrisa que tú dibujabas
Nimm meine Hand, wenn du siehst, dass sie brenntCoge mi mano si ves que quema

Mach ein Foto, zieh ein nettes GesichtTira una foto, pon buena cara
An der Bar, drei MünzenEn la barra, unas tres monedas
Lass die Kellnerin eine weitere Runde bringenQue ponga otra ronda la camarera
Und lass uns in Zeitlupe crashenY vamo' a estrellarnos a cámara lenta

Dann sehen wir es in 4KLuego lo vemos en 4k
Ich träume davon, dein Superstar zu seinSueño con ser tu superstar
Dass zehntausend auf einem Festival singenQue canten diez mil en un festival
Das Lied, das ich nur für dich schreibeEl tema que escribo solo pa ti
Und von da oben dich mehr ansehenY desde ahí arriba mirarte más
Damit du siehst, dass es nur für mich istPa que veas que son un solo pa mí
Das Verdienst gehört dir, weil du inspiriert hastEl mérito es tuyo por inspirar

Stell dir nur vorSolo imagínate
Die Halle füllenLlenar el pabellón
Das Licht ausmachenApagar las luces
Dein Lied erklingen lassenQue suene tu canción
Und ich singe für dichY yo cantándote
Die Gänsehaut überkommt michSe me eriza la piel
Du bist da, ein BabyVas tú, una bebé
Sonst kann ich nichts anderesOtra cosa no sé hacer

Hier nimmt es niemand gelassenAquí nadie lo toma con calma
Langes GesichtCarita larga
Der Alarm läutetSuena la alarma
Ich mache ein paar StundenEcho unas horas
Dann sehe ich dichLuego te veo
Aber du machst mich nicht müdePero es que tú no me cansas
Ich will Geld, ich werde dir nicht sagen, dass ich es nicht willQuiero dinero, no voy a decirte que no

Hier wird nichts geschenktAquí na se regala
Ich sage es dir klar, falls du es bezweifelstTe lo digo claro por si lo dudabas
Im Leben zwei Eier, das Glas zwei EiswürfelA la vida dos huevos, la copa dos hielos
Zwei Finger Verstand, alles verschwommen sehenDos dedos de frente viéndolo borroso
Meine Jungs sind still, wissen, wie es läuftMis chicos callados saben cómo va
Sie verkaufen die Haut nicht, wenn sie den Bären nicht habenNo venden la piel si no tienen el oso
Für das Lachen und die SonnenbrillePor las risas y gafas de Sol
Bier, Kater, ParacetamolCerveza, resaca, paracetamol

Die Reisen mit dirLos viajes contigo
Die Male, die ich dich vermisseLas veces que te echo de menos
Ohne Bremsen, ohne irgendeine Art von KontrolleSin frenos, sin algún tipo de control
Wir sind die Generation, die zwischen Rauch und Ehrgeiz aufgewachsen istSomos la generación, que ha crecido entre humo y ambición
Uns wurde gesagt, es gäbe keinen AuswegNos dijeron que no había salida
Und wir sind mit Schlägen rausgekommen, haben ein Loch gemachtY salimos a golpes haciendo un butrón
Sag mir, ob du nie gefühlt hastDime si nunca has sentido
Dass die Zeit stehen bleibt und wir langsam tanzenQue el reloj se para y bailamos lento
Das Einzige, was ich gelernt habeLo único que yo he aprendido
Ist, dass alles auf diesen Momenten basiert.Es que todo se basa en esos momentos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pole. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección