Traducción generada automáticamente

Qué te ha pasado
Pole.
What Happened to You
Qué te ha pasado
They've seen you wandering againTe han vuelto a ver vagando
Down the street of forgetfulnessLa calle del olvido
Like you're searching for somethingComo buscado algo
With those lost little eyesCon los ojitos perdidos
Everyone looks at you funnyTodos te miran raro
You're no longer welcomeYa no eres bienvenido
Not even at the bar where you used to celebrate with friendsNi en el bar donde solías celebrar con los amigos
What happened to you?¿Qué te ha pasado?
They say they've seen you throwing away in the bathroomDicen que te han visto tirar en el lavabo
The little love you had saved upEl poco amor que te habías deja'o guardado
And when I met you, you had everything under controlY cuando yo te conocí, tenías todo controlado
I know life hurts you so muchSé que te duele hasta la vida
That the storm doesn't helpQue no acompaña el temporal
It's crashing down on youTe está pasando por encima
And when everything goes wrong, they see you crying on the cornersY cuando todo sale mal, te ven llorando en las esquinas
Digging into every damn wound that the city has left youHurgando en cada puta herida que te ha dejado la ciudad
They saw you deliriousTe vieron delirando
Like you were searching for your placeComo buscando tu lugar
You were shiveringEstabas tiritando
With no shoulder to cry onSin ningún hombro al que llorar
What happened to you?¿Qué te ha pasado?
They say they've seen you dancing out of controlDicen que te han visto bailar descontrolado
In the bar of forgotten poetsEn el local de los poetas olvidados
Where the verses aren't readDonde los versos no se leen
They’re shouted between drinksSe gritan entre trago y trago
I know life hurts you so muchSé que te duele hasta la vida
That the storm doesn't helpQue no acompaña el temporal
It's crashing down on youTe está pasando por encima
And when everything goes wrong, they see you crying on the cornersY cuando todo sale mal, te ven llorando en las esquinas
Digging into every damn wound that the city has left youHurgando en cada puta herida que te ha dejado la ciudad
I know life hurts you so muchSé que te duele hasta la vida
That the storm doesn't helpQue no acompaña el temporal
It's crashing down on youTe está pasando por encima
And when everything goes wrong, they see you crying on the cornersY cuando todo sale mal, te ven llorando en las esquinas
Digging into every damn wound that the city has left youHurgando en cada puta herida que te ha dejado la ciudad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pole. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: