Traducción generada automáticamente

Polegar
Polegar
Polegar
Não liga não, vem, dá pra mim!
O seu amor, dá pra mim!
Não se preocupe que eu serei um bom rapaz!
Quero seus lábios, dá pra mim!
O seu carinho, dá pra mim!
É com vc q eu perco o sono!
É com vc q eu ando doido!
Ah não, dá pra mim! Dá pra mim!!!
Ela não liga se eu estou apaixonado,
Ela não se importa com a minha fantasia.
Se ela soubesse o quanto eu tenho estudado
Pra ver se entro lá na sua academia.
Ela não liga se eu estou apaixonado,
Mas acontece que ela já virou mania!
Se ela soubesse o quanto eu tenho estudado
Pra ver se entro lá na sua academia.
Ela não liga, ohhhhh ohh ohh, ela não liga pra mim!
Ela não liga, ela não liga, ela não liga, ela não liga pra mim!!!
Suelli, tu não liga pra mim, eu te amo garota, eu sei do seu presente, eu sei do seu passado, mas eu não tô nem aí, eu te amo... mesmo assim...
Não liga não, vem, dá pra mim!
O seu amor, dá pra mim!
Não se preocupe que eu serei um bom rapaz!
Quero seus lábios, dá pra mim!
O seu carinho, dá pra mim!
É com vc q eu perco o sono!
É com vc q eu ando doido!
Ah não, dá pra mim! Dá pra mim!!!
Polegar
No te preocupes, ven, ¿me das a mí?
Tu amor, ¿me das a mí?
No te preocupes, seré un buen chico
¡Quiero tus labios, ¿me das a mí?
Tu cariño, ¿me das a mí?
¡Es contigo con quien pierdo el sueño!
¡Es contigo con quien estoy loco!
¡Ah no, ¿me das a mí? ¡¿Me das a mí?!
Ella no se preocupa si estoy enamorado,
A ella no le importa mi fantasía.
Si supiera cuánto he estudiado
Para ver si entro en su academia.
Ella no se preocupa si estoy enamorado,
Pero resulta que ya se ha vuelto una obsesión.
Si supiera cuánto he estudiado
Para ver si entro en su academia.
Ella no se preocupa, ohhhhh ohh ohh, ella no se preocupa por mí.
Ella no se preocupa, ella no se preocupa, ella no se preocupa, ella no se preocupa por mí!!!
Suelli, tú no te preocupas por mí, te amo chica, sé de tu presente, sé de tu pasado, pero no me importa, te amo... aún así...
No te preocupes, ven, ¿me das a mí?
Tu amor, ¿me das a mí?
No te preocupes, seré un buen chico
¡Quiero tus labios, ¿me das a mí?
Tu cariño, ¿me das a mí?
¡Es contigo con quien pierdo el sueño!
¡Es contigo con quien estoy loco!
¡Ah no, ¿me das a mí? ¡¿Me das a mí?!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polegar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: