Traducción generada automáticamente
Buscame
Poligamia
Cherche-moi
Buscame
Tout est fini, tu as menti encore une foisTodo ha terminado, has mentido otra vez
Tu ne vas pas m'escroquer, si tu te mens à toi-même aussiNo vas a engañarme, si te engañas tu también
D'après ce que tu montres, l'amour n'est pas pour toiPor lo que demuestras, el amor no es para ti
Car tu ne partages jamais, tu veux juste recevoirPues tu jamás compartes, solo quieres recibir
Un jour tu me comprendras, j'espère que ce ne sera pas trop tardAlgún día me comprenderás, espero no sea tarde
Si tu veux me trouver, cherche-moi au crépusculeSi tu quieres encontrarme búscame en el atardecer
Cherche-moi dans le vieux disque, qu'on écoutait tous les deuxBúscame en el disco viejo, que escuchábamos los dos
Ou dans le froid du béton de la rue de l'amourÓ en el frio del concreto de la calle del amor
Tout est fini, tu as menti encore une foisTodo ha terminado, has mentido otra vez
Tu ne vas pas me mépriser, si tu veux me haïr maintenant aussiNo vas a despreciarme, si quieres odiarme ahora también
Avec ce que tu montres, que l'amour n'est pas pour toiCon lo que demuestras, que el amor no es para ti
Ça a été un grand sacrifice, de me donner un peu de ton existenceFue un gran sacrificio, darme un poco de tu existir
Un jour tu me comprendras, j'espère que ce ne sera pas trop tardAlgún día me comprenderás, espero no sea tarde
Si tu veux me trouver, cherche-moi au crépusculeSi tu quieres encontrarme búscame en el atardecer
Cherche-moi dans le vieux disque, qu'on écoutait tous les deuxBúscame en el disco viejo, que escuchábamos los dos
Ou dans le froid du béton de la rue de l'amourÓ en el frio del concreto de la calle del amor
Un jour tu me comprendras, j'espère que ce ne sera pas trop tardAlgún día me comprenderás, espero no sea tarde
Si tu veux me trouver, cherche-moi au crépusculeSi tu quieres encontrarme búscame en el atardecer
Cherche-moi dans le vieux disque, qu'on écoutait tous les deuxBúscame en el disco viejo, que escuchábamos los dos
Ou dans le froid du béton de la rue de l'amourÓ en el frio del concreto de la calle del amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poligamia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: