Traducción generada automáticamente
Arrow
Polite Fiction
Flecha
Arrow
Cuando me desperté hoy
When I woke today
Te encontré en mi teléfono
I found you on my phone
Difusión de una señal
Broadcasting a signal
Eso me dice que estás solo
That tells me you're alone
Y si te sientes perdido
And if you feel lost
Y necesitas un consejo
And you need some advice
Sólo llámame
Just call me up
Sí, no tienes que pedírmelo dos veces
Yeah you don't need to ask twice
Porque no lo sabes
'cause you don't know
¿Dónde deberías ir?
Where you should go
Estás buscando eso
You’re looking for that
Flecha de visión clara
Plain-sighted arrow
Y yo no dije
And I didn't say
No fue divertido
It wasn't fun
Te guiará por ahí
Leading you around
Pero es una pérdida de tiempo pensar
But it's such a waste of time to think
Que alguien me conoce como tú
That anybody knows me like you do
Si pudiera escuchar, anótalo con tinta
If I could listen in, write it down in ink
Esa pregunta en la que estás pensando
That question that you're thinkin' of
Lo sabes
You know it
Sabes que es amor
You know it is love
Y nunca podría verte con esa luz
And I could never see you in that light
Hasta que me encontraste en las escaleras
Until you found me on the stairs
Y nos quedamos en la oscuridad de la noche
And we stayed up into the dead of night
Hablar sobre el futuro y lo que vino a la mente
Talking about the future and what came to mind
Y emborracharse en triple sec y vino tinto barato
And getting drunk on triple sec and cheap red wine
Porque no lo sabes
'cause you don't know
¿Dónde deberías ir?
Where you should go
Estás buscando esa flecha de visión sencilla
You’re looking for that plain-sighted arrow
Y todo esto parece
And this all seems
Hace tanto tiempo
So long ago
Te guiará por ahí
Leading you around
Y si tuvieras alguna duda
And if you had a doubt
Lo deletrearía
I'd spell it out
En términos no inciertos
In no uncertain terms
Que estoy sin
That I'm without
Una manera de mantenerte ausente
A way to keep you absent
De mi mente
From my mind
Me he rendido, sé
I've given in I know
Que estoy resignado
That I'm resigned
Para hacer frente a esta línea
To toe this line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polite Fiction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: