Traducción generada automáticamente
Sea Grave
Polkadot Cadaver
Mar en Calma
Sea Grave
Paralizado!Paralyzed!
Me pasas mientras te hundes.You pass me as you're sinking.
Lucho contra las olas, cavas mi tumba en el fondo del océano.I fight the waves, you dig my grave into the ocean floor.
Una mente frágil naufragada, cegada por tu amante.A fragile mind capsized, and blinded by your paramour.
¡Hipnotizado!Mesmerized!
Me elevo con las curvas.I'm rising with the bends.
Desprecio, creciendo como musgo en la punta de mi lengua.Contempt, growing like moss at the tip of my tongue.
Por conjetura, y por Dios. Por siempre jamás.By guess, and by God. For all and ever more.
Flashbacks de un amor perdido arrojado al mar,Flashbacks of a love lost cast out to sea,
Corazones atesorados rotos, pedazos caen sobre mí.Treasured hearts broken, pieces rain down on me.
La luna creciente mientras nuestros mundos chocan,Surging moon as our worlds collide,
Un rey nace en los cielos estrellados,A king is born in starry skies,
Y ahora, lentamente, silenciosamente, me alejo.And now, I'm slowly, quietly, drifting away.
¡Hipnotizado!Hypnotized!
A la deriva en el barco hinchado.Set adrift the swollen vessel.
Inmortal en la corriente, lejos de los doldromos.Immortal in the current pull, far from the doldroms.
La estática enciende un mal olor en el espacio sagrado entre nosotros.Static ignites a foul berth in the sacred space between us.
Ahora, la luz se ha desvanecido en lo que solía ser.Now, the light has faded into who I used to be.
Recuerdos y ecos que me persiguen para siempre.Memories and echoes forever haunting me.
Me hablas en un susurro desde tu escondite celestial,You speak to me in a whisper from your heavenly hideaway,
En un mar violento de esqueletos, cayendo por la borda y girando.In a violent sea of skeletons, overboard and tumbling in.
Extiende tu mano desde las nubes,Reach your hand down from the clouds,
Y sostén mi cabeza bajo el agua.And hold my head under the water.
La apatía pasa la prueba del tiempoApathy stands the test of time
Cuando no se deja a nadie atrás.When leaving no one behind.
Poseidón ignorado, como una voz desde dentro.Poseidon ignored, like a voice from within.
Una advertencia de la oráculo, la sal en mi piel.An oracle's warning, the salt on my skin.
Criaturas marinas mortales comienzan a acercarse;Deadly sea creatures begin closing in;
El pulpo, la anguila eléctrica, el tiburón y el calamar.The octopus, electric eel, the shark and the squid.
Colgado de una cuerda para reparar al diablo,Hanging from a rope to mend the devil,
Mientras el trueno retumba por mi espalda.As rolling thunder scrapes across my back.
Una mirada penetrante desde mis ojos desgastados,A piercing stare from my weathered eyes,
Y sin dudarlo, ¡comienzo mi ataque!And without hesitation, I begin my attack!
Hasta hoy, una existencia sin sangre.Until today, a bloodless existence.
Pero ahora, las olas se tiñen de rojo.But now, the waves roll over red.
En esta odisea, el enemigo sufrirá.In this odyssey, the enemy will suffer.
Porque el primero en atacar es el último en morir.For, the first to attack is the last to be dead.
Opus Dei,Opus dei,
No habrá otro camino.There will be no other way.
En el antiguo orden de las profundidades,In the ancient order of the deep,
Hago dormir al marítimo.I rock the maritime to sleep.
Hasta mi día final,Until returning on my dying day,
Vacío, este mar en calma permanecerá.Empty, this sea grave shall stay.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polkadot Cadaver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: