Transliteración y traducción generadas automáticamente
Still
Aun
We’ve got something to talk about
はなしがあってさ
hanashi ga atte sa
It’s a bit rough, but
いいずらいけど
ii zurai kedo
The moon looks beautiful, right?
つきがきれいでしょ
tsuki ga kirei desho
You’re sparkling, it feels like you’re waking up
きみがきらきらひかってめがさめそうだよ
kimi ga kirakira hikete me ga samesō da yo
I thought it was a straight line,
ちょくせんだってさおもっていたのに
chokusen datte sa omotteita noni
but it turned out to be a curve.
きょくせんだったの
kyokusen datta no
I only saw it from the side,
たったよこからみただけなのにな
tatta yoko kara mita dake na noni na
But there’s something about you
きみにはずっとさ
kimi ni wa zuttosa
That I haven’t told you, a secret.
いいだせてないひみつがあってさ
iidasetenai himitsu ga atte sa
I realized I can’t leave it behind.
おいていけないことにきづいてしまったよ
oiteikenai koto ni kizuiteshimatta yo
That song I tried to stop,
そのきょくはさっきさ
sono kyoku wa sakkisa
it just wouldn’t quiet down.
とめてみたけどなりやまなくてさ
tometemita kedo nari yamanakute sa
So basically,
それってつまり
sore tte tsumari
it’s about you and me.
きみとはもったさ
kimi to wa mottosa
I want to breathe in sync with you.
あうんのこきゅうでいたいのさ
aun no kokyū de itai no sa
I want to breathe in sync, back to back, let’s roll the dice—
あうんのこきゅうできみとせなかあわせでだんがんらんでぶ
aun no kokyū de kimi to senakaawase de dangan randebu
I want to love you so much it never fades away.
いっしょうかけてきえないこいしたい
isshō kakete kienai koi shitai
Since then, I can’t let go of you,
あれからきみからずっとさめがはなせない
are kara kimi kara zuttosame ga hanasenai
Take responsibility for it.
せきにんとってよ
sekinin totte yo
Is a magical night too much to ask?
まほうみたいないちやはどうかな
mahō mitaina ichiya wa dō ka na
I’m heading out now.
いまいくよ
ima iku yo
You’ve fallen in love, right?
こいをしたんでしょ
koi o shita n desho?
People keep saying that lately.
いわれることがさいきんおおいの
iwareru koto ga saikin ōi no
The path I’m running on,
いまはしっているみちがほんとうは
ima hashitteiru michi ga hontōha
I didn’t know it was a one-way street.
いちつうなんてさしらなかったよ
ichi tsū nante sa shiranakatta yo
I can’t go back now,
あとはもどれない
ato ni wa modorenai
but my heart is racing.
だけどなんだかたかなるこころの
dakedo nandaka takanaru kokoro no
Darling, darling,
だーりんだーりん
da-rin da-rin
I’ve fallen in love, I can’t stop now.
こいをしたんだよもうとまれない
koi o shita n da yo mō tomarenai
It’s your doing, isn’t it?
きみのしわざでしょ
kimi no shi waza desho
This music won’t stop playing,
このおんがくがなりやまないのは
kono ongaku ga nari yamanai no wa
God, just listen for a moment.
かみさまいまだけきいてよ
kamisama ima dake kiite yo
The wind cuts through the sunset,
かぜのばいくできりさくゆうひが
kaze no baiku de kirisaku yūhi ga
I just want it to last a little longer.
もうすこしだけつづいてほしくて
mōsukoshi dake tsuzuite hoshikute
We’ve got something to talk about,
はなしがあってさ
hanashi ga atte sa
it’s a bit rough, but
いいずらいけど
ii zurai kedo
The moon looks beautiful, right?
つきがきれいでしょ
tsuki ga kirei desho
You’re sparkling, it feels like you’re waking up.
きみがきらきらひかってめがさめそうだよ
kimi ga kirakira hikete me ga samesō da yo
That song I tried to stop,
そのきょくはさっきさ
sono kyoku wa sakkisa
it just wouldn’t quiet down.
とめてみたけどなりやまなくてさ
tometemita kedo nari yamanakute sa
So basically,
それってつまり
sore tte tsumari
it’s about you and me.
きみとはもったさ
kimi to wa mottosa
I want to breathe in sync, back to back, let’s roll the dice—
あうんのこきゅうできみとせなかあわせでだんがんらんでぶ
aun no kokyū de kimi to senakaawase de dangan randebu
I want to love you so much it never fades away.
いっしょうかけてきみとのこいしたい
isshō kakete kimi to no koi shitai
I was just holding back,
いえないままでいたんだよ
ienai mama de ita n da yo
That time you were listening to pop music,
あのとききみがきいていたぽっぷは
ano toki kimi ga kiiteita poppu wa
It really made me want to cry more for you.
ほんとうはもっときみをなくすのさ
hontōha motto kimi o nakasu no sa
Darling, darling,
だーりんだーりん
da-rin da-rin
We’ve got something to talk about.
はなしがあってさ
hanashi ga atte sa
When I’m with you, the moon looks beautiful.
きみとみてるとつきがきれいだよ
kimi to miteru to tsuki ga kirei da yo
The world hasn’t changed at all,
せかいはなにもかわってないのに
sekai wa nani mo kawattenai noni
but I’ve loved you since then.
あれからすきだよずっとさ
are kara suki da yo zuttosa
We were just together until recently,
ついさっきまでいっしょにいたのに
tsui sakki made issho ni ita noni
I’m turning back to go see you,
かかとをかえしてきみにあいにいく
kakato kaeshite kimi ni ai ni iku
I’m heading out now.
いまいくよ
ima iku yo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polkadot Stingray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: