Traducción generada automáticamente

Vagalumes (part. Ivo Mozart)
Pollo
Glühwürmchen (feat. Ivo Mozart)
Vagalumes (part. Ivo Mozart)
Ich werde mehr als eine Million Glühwürmchen jagen,Vou caçar mais de um milhão de vagalumes por aí
Um dich lächeln zu sehen, kann ich den Himmel in einer anderen Farbe färben.Pra te ver sorrir, eu posso colorir o céu de outra cor
Ich will nur dich lieben und wenn der Morgen kommt,Eu só quero amar você e quando amanhecer
Will ich an deiner Seite aufwachen.Eu quero acordar do seu lado
Ich werde mehr als eine Million Lieder für dich schreiben,Vou escrever mais de um milhão de canções pra você ouvir
Denn meine Liebe gehört dir, dein Lächeln macht mich glücklich.Que meu amor é teu, teu sorriso me faz sorrir
Ich gehe von Mars bis zum Mond, du weißt, ich bin schon bei dir,Eu vou de Marte até a Lua, cê sabe, já tô na tua
Und so viel Sehnsucht passt nicht, diese nackte und rohe Wahrheit.E não cabe tanta saudade, essa verdade nua e crua
Ich weiß, was ich tue, ich zeichne unseren Weg,Eu sei o que eu faço, nosso caminho, eu traço
Ein Paar außerhalb des Gesetzes, das denselben Raum einnimmt.Um casal fora da lei, ocupando o mesmo espaço
Wenn ich bei dir bin, ist es mir egal, ob die Sonne nicht aufgeht,Se eu tô contigo, não ligo se o Sol não aparecer
Denn es macht keinen Sinn, ohne dir die Hand zu halten.É que não faz sentido caminhar sem dar a mão pra você
Dein unmögliches Traum wird Realität,Teu sonho impossível vai ser realidade
Ich weiß, die Welt ist schrecklich,Sei que o mundo tá terrível
Aber es wird nicht die Bosheit sein, dieMas não vai ser a maldade que
Mich von dir trennt, ich lasse dich sehen,Vai me tirar de você, eu faço você ver
Damit du lächelst, ich lasse die ganze Welt wissen, dass ichPra tu sorrir, eu faço o mundo inteiro saber que eu
Ich werde mehr als eine Million Glühwürmchen jagen,Vou caçar mais de um milhão de vagalumes por aí
Um dich lächeln zu sehen, kann ich den Himmel in einer anderen Farbe färben.Pra te ver sorrir, eu posso colorir o céu de outra cor
Ich will nur dich lieben und wenn der Morgen kommt,Eu só quero amar você e quando amanhecer
Will ich an deiner Seite aufwachen.Eu quero acordar do seu lado
Um dein Lächeln zu haben, entdecke ich das Paradies,Pra ter o teu sorriso, eu descubro o paraíso
Es reicht, deinen Mund zu sehen, und ich verliere völlig den Verstand.É só ver sua boca que eu perco o juízo por inteiro
Echte Gefühle, ich und du,Sentimento verdadeiro, eu e você
Zu den Klängen von Janelle Monáe, komm, lass es geschehen.Ao som de Janelle Monáe, vem, deixa acontecer
Und umarme mich, denn die Zeit vergeht nicht, wenn du nah bist,E me abraça, que o tempo não passa quando cê tá perto
Gib mir die Hand und komm mit mir, denn ich sehe, wie recht ich habe.Dá a mão e vem comigo, que eu vejo como eu tô certo
Ich sage, dass ich dich liebe, du bittest um etwas Unmögliches,Eu digo que te amo, cê pede algo impossível
Steh von deinem Bett auf, heute ist der Himmel unglaublich (unglaublich).Levanta da sua cama, hoje o céu está incrível (incrível)
Ich werde mehr als eine Million Glühwürmchen jagen,Vou caçar mais de um milhão de vagalumes por aí
Um dich lächeln zu sehen, kann ich den Himmel in einer anderen Farbe färben.E pra te ver sorrir, eu posso colorir o céu de outra cor
Ich will nur dich lieben und wenn der Morgen kommt,Eu só quero amar você e quando amanhecer
Will ich an deiner Seite aufwachen.Eu quero acordar do seu lado
Ich mache aus deinen Armen einen sichereren Ort,Faço dos teus braços um lugar mais seguro
Ich habe Frieden in einer anderen Umarmung gesucht, ich habe ihn nicht gefunden, ich schwöre.Procurei paz em outro abraço, eu não achei, eu juro
Ich verliere den Takt, habe Schwierigkeiten, was auch immer kommt,Saio do compasso, passo apuros, o que vier
Öffne das Fenster, damit du sehen kannst.Abro a janela pra que você possa ver
Ich werde mehr als eine Million Glühwürmchen jagen,Vou caçar mais de um milhão de vagalumes por aí
Um dich lächeln zu sehen, kann ich den Himmel in einer anderen Farbe färben.Pra te ver sorrir, eu posso colorir o céu de outra cor
Ich will nur dich lieben und wenn der Morgen kommt,Eu só quero amar você e quando amanhecer
Will ich an deiner Seite aufwachen.Eu quero acordar do seu lado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pollo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: