Transliteración y traducción generadas automáticamente

Любовь
Polnalyubvi
Amor
Любовь
Borraría esta memoria
Я бы стёрла себе эту память
Ya by styorla sebe etu pamyat'
Para encontrarme de nuevo contigo
Чтобы встретиться снова с тобой
Chtoby vstretit'sya snova s toboy
Nuestras vidas se separan en círculos
Наша жизнь всех разводит кругами
Nasha zhizn' vsekh razvodit krugami
Al despedirnos, agítame la mano
На прощанье взмахни мне рукой
Na proshchanye vzmakhni mne rukoy
No gritaré ni lloraré
Я не буду кричать или плакать
Ya ne budu krichat' ili plakat'
No me arrastraré como un perro
Я не буду скулить, словно пёс
Ya ne budu skulit', slovno pyos
Lo que está detrás de tu puerta cerrada
Что под дверью твоею заперт
Chto pod dveryu tvoyeyu zapert
Sin duda, aprieta el gatillo
Без сомнения жми на курок
Bez somneniya zhmi na kurok
Esta rápida carrera nos matará
Нас убьёт эта быстрая гонка
Nas ub'yot eta bystraya gonka
O más bien me estrellaré más rápido
Иль скорей я быстрей разобьюсь
Il' skorey ya bystrey razob'yus'
Tropezando con nuestros restos
Спотыкаясь об наши обломки
Spotykayas' ob nashi oblomki
De sentimientos desgarrados y destrozados
Скомканных порванных чувств
Skomkannykh porvannykh chuvstv
Golpea más fuerte, no me duele en absoluto
Бей сильней, мне нисколько не больно
Bey sil'ney, mne niskol'ko ne bol'no
Ahora no temo nada
Я теперь ничего не боюсь
Ya teper' nichego ne boyus'
Respiro nuestros restos
Я вдыхаю наши обломки
Ya vdikhayu nashi oblomki
De sentimientos desgarrados y destrozados
Скомканных порванных чувств
Skomkannykh porvannykh chuvstv
Enredando mi cuerpo con espinas
Обвивая моё тело шипами
Obvivaya moyo telo shipami
Tú, acariciándolo, lo llevabas con pasión
Ты, лелея, его с стрепетом нёс
Ty, leleya, yego s strepetom nyos
Y los abrazos del paraíso de julio
И объятия июльского рая
I ob'yatiya iyul'skogo raya
Se desvanecían bajo el ruido de las ruedas
Уносились под стуки колёс
Unosilis' pod stuki kolyos
No vi todas tus facetas
Я не видела всех твоих граней
Ya ne videla vsekh tvoyikh graney
Escondiéndome en el abismo de palabras sin sentido
Прячась в омут бессмысленных слов
Pryachas' v omoot bessmyslennykh slov
Me maravillaba con tus ojos
Восхищалась твоими глазами
Voskhishchalas' tvoyimi glazami
Y no sabía qué final nos esperaba
И не знала, какой ждёт итог
I ne znala, kakoy zhdet itog
No nos acostaremos juntos en una tumba
Мы в один гроб с тобою не ляжем
My v odin grob s toboyu ne lyazhem
No permitiré que me engañes de nuevo
Я не дам себя вновь обмануть
Ya ne dam sebya vnov' obmanut'
Embriagándome con ese jardín celestial
Упиваясь тем райственным садом
Upivayas' tem raystvennym sadom
Que ya nunca volverá
Что уже никогда не вернуть
Chto uzhe nikogda ne vernut'
De nuevo, no entendiste nada
Ты опять ничего ведь не понял
Ty opyat' nichego ved' ne ponal
Estoy sola entre los escombros
Я одна средь обломков стою
Ya odna sred' oblomkov stoyu
Reuniéndome a mí misma en pedazos
Собирая себя по осколкам
Sobiraya sebya po oskolkam
Y ya no temo nada
И уже ничего не боюсь
I uzhe nichego ne boyus
Intenté reconstruir a partir de los escombros
Я пыталась собрать из осколков
Ya pytalas' sobrat' iz oskolkov
Nuestros sentimientos desgarrados y destrozados
Наших скомканных порванных чувств
Nashikh skomkannykh porvannykh chuvstv
Amor
Любовь
Lyubov'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polnalyubvi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: