Traducción generada automáticamente

Plage Isolée (Soleil Levant)
Polo & Pan
Afgelegen Strand (Opkomende Zon)
Plage Isolée (Soleil Levant)
Ik schrijf je naam in het zandJ'écris ton nom sur le sable
Om nooit te vergetenPour ne jamais oublier
Dat ik met jou in staat benQu'avec toi je suis capable
De eindstreep te zien van de zandloperD'voir la fin du sablier
In dit esdoornbosDans cette forêt d'érables
Waar ik mijn dagen doorbrengOù je passe mes journées
Een schattige schelpUn coquillage adorable
Deelt met me wat je denktMe fait part de tes pensées
Ik graveer je naam in een boomJe grave ton nom sur un arbre
Om nooit te vergetenPour ne jamais oublier
Dit onvergetelijke gevoelCette sensation mémorable
Van onze harten die samensmeltenDe nos cœurs enlacés
Vergeet niet dit fabeltjeSouviens toi de cette fable
Geschreven door een scholierÉcrite par un écolier
Veilig in je schooltasA l'abri dans ton cartable
Tot het einde van de zomerJusqu'à la fin de l'été
Ik markeer je naam op de golvenJe marque ton nom sur les vagues
Om nooit te vergetenPour ne jamais oublier
Onze eerste uitjeNotre première escapade
Op dit afgelegen strandSur cette plage isolée
Tussen de turquoise stenenParmi les pierres turquoises
Ben ik uiteindelijk vergetenJ'ai fini par oublier
Dat twee blikken die elkaar kruisenQue deux regards qui se croisent
Nooit echt samenkomenNe se rencontrent jamais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polo & Pan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: