Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.529

For The Love Of New York (feat. Nicki Minaj)

Polo G

Letra

Pour l'amour de New York (feat. Nicki Minaj)

For The Love Of New York (feat. Nicki Minaj)

Polo, PoloPolo, Polo
Polo GPolo G
(CashMoneyAP)(CashMoneyAP)
HmmHmm

Mignonne de New York, son cœur est trop tendreBad lil' thing from New York, her heart is too soft
Elle se sent seule, mais j'y ai déjà étéShe feel all alone, but I've been there before
Elle aime quand tu dis moins et fais plusShe just like it when you say less and do more
Bébé, on n'est pas en phase si c'est trop forcéBaby, we not vibin' if it's too forced
Fatiguée de pleurer, elle a épuisé ses dernières larmesTired of cryin', she done cried all her last cries
Elle a été brisée pour la dernière foisShe been heartbroken for the last time
Fille, si je n'étais pas si sans cœur, tu pourrais avoir le mienGirl, if I wasn't so heartless, you could have mine
J'étais dans les bas-fonds, traînant avec les mauvais garsI was in the slums, thuggin' with the bad guys

Comptant des millions, volant en privé juste pour passer le tempsCountin' millions, flyin' private just to pass time
Et chaque fois que je prends la route, je suis sur le grind de l'argentAnd every time I hit the road, I'm on the cash grind
C'est dur de s'adapter à cette vie, je vis à toute vitesseIt's hard adaptin' to this lifе, I live the fast kind
Mais on peut s'éclater jusqu'à ce que je crache ma dernière rimeBut we can rock until I'm spittin' out my last rhymе
Combien de fois on doit se disputer avant de trouver le bon?How many times we gotta argue 'fore we get it right?
Parce que ça fait des jours longs et des nuits amères'Cause it been long days and bitter nights
On pourrait en parler, c'est pas un souci pour toi de prendre un volWe could talk about it, it ain't shit for you to get a flight
J'ai traversé des trucs qui m'ont fait te voir sous un autre jourWent through some things that made me see you in a different light
Je ne fais pas attention à ces filles, je vis juste ma vieI ain't stuntin' these hoes, I'm just livin' life
Mais si on se sépare, je peux toujours appeler pour un conseil rapide?But if we fall off, could I still call for some quick advice?
Devenus des étrangers, je me souviens encore de ton baiserTurned into strangers, still remember what your kiss is like
Lumières éteintes, mains sur ta taille, toujours bien serréesLights off, hands on your waist, always grip it tight
Essayant de comprendre mes sentiments, je te confondsTrying to figure out my feelings, I'm confusin' you
D'où je viens, les fins heureuses sont raresWhere I'm from, happy endings are unusual
Si les regards pouvaient tuer, elles pleureraient à mon enterrementIf looks could kill, they'd be cryin' at my funeral
Et même quand tu es en colère, fille, tu es toujours si belle (uh)And even when you mad, girl, you still so beautiful (uh)

Mignonne de New York, son cœur est trop tendreBad lil' thing from New York, her heart is too soft
Elle se sent seule, mais j'y ai déjà étéShe feel all alone, but I've been there before
Elle aime quand tu dis moins et fais plusShe just like it when you say less and do more
Bébé, on n'est pas en phase si c'est trop forcéBaby, we not vibin' if it's too forced
Fatiguée de pleurer, elle a épuisé ses dernières larmesTired of cryin', she done cried all her last cries
Elle a été brisée pour la dernière foisShe been heartbroken for the last time
Fille, si je n'étais pas si sans cœur, tu pourrais avoir le mienGirl, if I wasn't so heartless, you could have mine
J'étais dans les bas-fonds, traînant avec les mauvais garsI was in the slums, thuggin' with the bad guys

Tu as dit que tu ne me ferais jamais pleurerYou said you'd never make me cry
C'est juste avant que tu me fasses pleurerThat's right before you made me cry
Tu as dit que tu n'aimais pas ces autres garsSaid you ain't like them other guys
Puis tu m'as conduit à ma perteThen you led me to my demise
Je n'aurais jamais dû te le donner en premier lieuI never should've gave it to you in the first place
Et pourquoi diable j'ai emménagé avec toi en premier lieu?And why the fuck I move in with you in that first place?
Moi, j'étais le premier à te faire découvrir ce HermèsI, I was the first one to put you up on that Hermès
Plages exotiques, juste allongée là comme une sirèneExotic beaches, just layin' there like a mermaid
J'aurais pu prendre ton nom de famille, te protéger de ces têtes videsCould've took your surname, kept you from them bird-brains
Maintenant tu es dans mon carnet noir, va te faire foutre et elle aussiNow you in my burn book, fuck you and what's-her-name
Je préfère le physique, l'émotionnel c'est la pire douleurI'd rather physical, emotional's the worst pain
Tu déclenches mon anxiété de la pire des manièresYou triggering my anxiety in the worst way
Parfois, la meilleure chose à faire est de s'éloignerSometimes, the best thing you could do is step away
Je serai toujours celui que tu as laissé s'échapperI'll always be the one that you let get away
Mets notre chanson préférée et je laisse juste jouerPut on our favorite song and I just let it play
Sors le kit-at et je pourrais juste laisser éclaterPull out the kit-at and I might just let it spray

Mignonne de New York, son cœur est trop tendreBad lil' thing from New York, her heart is too soft
Elle se sent seule, mais j'y ai déjà étéShe feel all alone, but I've been there before
Elle aime quand tu dis moins et fais plusShe just like it when you say less and do more
Bébé, on n'est pas en phase si c'est trop forcéBaby, we not vibin' if it's too forced
Fatiguée de pleurer, elle a épuisé ses dernières larmesTired of cryin', she done cried all her last cries
Elle a été brisée pour la dernière foisShe been heartbroken for the last time
Fille, si je n'étais pas si sans cœur, tu pourrais avoir le mienGirl, if I wasn't so heartless, you could have mine
J'étais dans les bas-fonds, traînant avec les mauvais garsI was in the slums, thuggin' with the bad guys

HmmHmm
Je serai parti, je serai parti, je serai partiI'll be gone, I'll be gone, I'll be gone
J'ai dit à ma meuf : viens me chercher le matinTold my bitch: Pick me up in the morning
Parti, je serai parti, je serai partiGone, I'll be gone, I'll be gone
C'est toxique, ne fais pas comme si c'était normalThis is toxic, don't act like it's normal
C'est toxique, ne fais pas comme si c'était normalThis is toxic, don't act like it's normal


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polo G y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección