Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.034

Last One Standing (feat. Eminem, Mozzy & Skylar Grey)

Polo G

Letra

Significado

Último en Pie (feat. Eminem, Mozzy & Skylar Grey)

Last One Standing (feat. Eminem, Mozzy & Skylar Grey)

Ahora me ves parado en las lucesNow you see me standin' in the lights
Pero nunca viste mi sacrificioBut you never saw my sacrifice
O todas las noches que tuve que luchar para sobrevivirOr all the nights I had to struggle to survive
Tuve que perderlo todo para ganar la peleaHad to lose it all to win the fight
Tuve que caer tantas veces (oh)I had to fall so many times (oh)
Ahora soy el último en pieNow I'm the last one standin'

Uh, no estabas conmigo en las noches frías del bloqueUh, you weren't with me on the cold block nights
Ahora estás en primera fila para el foco de atenciónNow you front row for the spotlight
Ahora los diamantes en el Audemars brillanNow the diamonds in the Audemars bright
Jets en el extranjero para un vuelo lejanoJets overseas for a far flight
Joven en tonterías, y yo les gano, Bill CartwrightYoung nigga on bullshit, and I ball on 'em, Bill Cartwright
Sabía que podía brillar a través de la oscuridadKnew I could shine through the darkness
Supongo que siempre he sido del tipo estrellaI guess I always been a star type
Ese león en mí hizo que mi corazón lucharaThat lion in me made my heart fight
Podría haber sido víctima de un tubo de oponenteCould've been a victim of a opp pipe
Tomé un millón de riesgos solo para llegar a estoTook a million risks just to get to this
porque no somos los que agradan a los policías'cause we ain't the ones that the cops likе
Dios me ha probado tantas vecesBeen so many times God tested mе
Solo ven las respuestas que acertéThey only see the answers I got right
Comentando en todos los blogsThey commentin' all on the blogs
Tratando de decirme cómo vivir mi vidaTryna tell me how to live my life
Y esperé tan pacientementeAnd I waited so patiently
Si puedes despegar, no esperes por míIf you could take off, don't wait for me
Sin días libres, moler fielmenteNo days off, grind faithfully
Sigo agradeciendo a Dios por salvarmeI keep thankin' God for savin' me
En primera línea, mostrando nuestra valentíaFront line, showcasin' our bravery
Sé que ese puesto de honor, fue hecho para míI know that top spot, it was made for me
Todo valió la pena, así que sentimos la lucha tan dolorosamenteIt all paid off so we felt the struggle so painfully

Ahora me ves parado en las lucesNow you see me standin' in the lights
Pero nunca viste mi sacrificioBut you never saw my sacrifice
O todas las noches que tuve que luchar para sobrevivirOr all the nights I had to struggle to survive
Tuve que perderlo todo para ganar la peleaHad to lose it all to win the fight
Tuve que caer tantas veces (oh)I had to fall so many times (oh)
Ahora soy el último en pieNow I'm the last one standin'

Sí, conoces el código por el que debemos vivirYeah, you know the code we gotta live by
No importa todos los cubitos de hielo en esta muñeca, llevando el gran cuerpoNever mind all the ice cubes on this wrist, wearin' the big body
Vive por la pistola, te matan o pasas mucho tiempo en esa celdaLive by the gun, get bodied or it's hella time in that cell
Hubo muchas veces donde fallé, cuando tuve que retroceder de esas derrotasIt was hella times where I failed, when I had to double back from them Ls
Apuesto a que no retrocede cuando delataBet he don't double back when he tell
Porque no hay vuelta atrás cuando delatas'Cause it ain't no comin' back when you tell
¿Por qué me dejarías aquí solo? Un negro se siente soloWhy would you leave me here by myself? A nigga be lonely
Ayy, soplé todo el dinero en sus vuelos, no dejando a los amigosAyy, I blew the whole bag on they flights, ain't leavin' the homies
Si realmente es pandilla, entonces dale una cadena, no circonitasIf he really gang, then get him a chain, no cubic zirconies
¿Por qué su brazo en un puro? Permanecí firme, nunca me dobléWhy is arm in a stogey? Stood firm, never folded
Nada que ver con un roedor, te pones la chaqueta y eres falsoFurthest thing from a rodent, you put the jacket on and you bogus
Sí, gran perro y lo sabenYeah, big dawg and they know it
Tuve que alejarme para mantenerme enfocadoI had to spin off to stay focused
Larga vida en movimientoLongev' on the motion
No abandonamos el barco cuando es desesperanzadorWe don't abandon ship when it's hopeless
Sonido del micrófono, y ellos sabenSound of the microphone, and they know

Hago que parezca fácilI make it look easy
Como si lo hubiera logrado de la noche a la mañanaLike I made it overnight
Hago que parezca fácilI make it look easy
Pero no ves el lado oscuroBut you don't see the dark side
Y todos los monstruos que tuve que enfrentarAnd all of the monsters I had to fight
Y todas las pesadillas, me hicieron más fuerte que la vida (sí)And all of the nightmares, made me stronger than life (yeah)

Dicen (¿qué?), que he cambiado (¿eh?)Y'all say (what?), I've changed (huh?)
¿De verdad? (dime), ¿cómo así? (tengo)Really, though? (tell me), how so? (I got)
Tengo todo (¿qué?), este pan (sí)Got all (what?), this bread (yeah)
Sigo (¿qué?), amargado aunque (¿eh?)I'm still (what?), sour though (huh)
No sé (soy un), clavo cuadrado (en un), agujero redondo (sí)I don't know (I'm a), square peg (in a), round hole (yeah)
Como un bloque de queso en un rollo de papel de cocinaLike a block of cheese in a paper towel roll
Rocky Balboa (yo), nunca he sido (¿qué?), lanzador de toallasRocky Balboa (I), never been no (what?), towel thrower
Incluso cuando me patearon al bordillo (sí)Even when I got kicked to the curb (yeah)
La vida golpeó mi pene en la tierraLife knocked my dick in the dirt
Me levanté, le hice el gesto obscenoI got back up, flipped it the bird
Hasta que gané la atención que anhelaba'Til I earned the attention I yearned
Sin mencionar, aprendíNot to mention, I learned
Cómo convertir el resentimiento y el dolorHow to turn resentment and hurt
En una sed insaciable, en términos simplesTo an unquenchable thirst, in the simplest terms
Es la venganza del nerd, en todo sentido de la palabraIt's revenge of the nerd, in every sense of the word
Pero todo lo que ves es la fama y los millonesBut all you see is the fame and the millions
No ves la fuerza, la resistencia (nah)You don't see the strength, the resilience (nah)
Cómo torturo mi cerebro pero se siente como si estuviera tratando de explicárselo a niños (maldición)How I rack my brain but it feels as if I'm tryna explain it to children (damn)
Entonces mucho de este dolor no se cura, no hay escapatoria en este sentimiento de iraSo a lot of this pain isn't healin', no escapin' at this angerous feelin'
Casi como recrear un sentimiento de 9/11 cuando el segundo avión golpeó el edificioAlmost like recreatin' a feelin' of 9/11 when the second plane hit the building
Así que déjalos pintarte como el villanoSo let 'em paint you the villain
Alguno de esto solo puede ser un síntoma (sí)Some of this just may be a symptom (Yeah)
De tener demasiados ingresos (hm)Of havin' way too much income (hm)
Pero cuando luchaste todos los días solo para conseguir algo (sí)But when you struggled every day just to get some (yeah)
Ahora todo este odio es un síndrome (yuh)Now all of this hate is a syndrome (yuh)
Cuando no pueden relacionarse, y eso proviene de (¿qué?)When they can't relate, and that stems from (what?)
El dinero parece que crece en los árbolesMoney lookin' like it grows on trees
Sí, son verdes pero esas no son hojas (hojas)Yeah, they're green but those aren't leaves (leaves)
Basta con decir, con cada sacrificio que hiceSufficed to say, with every sacrifice I made
Es como si hubiera entregado mi vida a la famaIt's like I gave up my life to fame
Todas las noches que mentí despiertoAll the nights that I lied awake
Noches que me quedé despierto para escribir y rezarNights I stayed up to write and pray
Tuve que arañar, rascar y lucharHad to claw, scratch, and fight my way
Solo sígueme, y yo iluminaré el caminoJust follow me, and I'll light the way
Mira al estribillo si tu cielo se ve gris (Skylar Grey)Look to the hook if your sky look grey (Skylar Grey)
Y raperos, ¿cómo podemos estar en el mismo nivel ahora?And rappers, how can we be on the same level now?
Cuando tengo que mirar hacia abajo y ver a estos payasos que están en el sueloWhen I gotta look down and see these clowns that are on the ground
Perra, tengo las nubes debajo de míBitch, I got the clouds beneath me
Desde que saqué el EP hasta la cima de 2003Ever since I put out the EP to the height of 2003 me
No viste la lucha para salir de Detroit porque de alguna manera lo hice ver fácilYou ain't see the struggle to make it out the D because I made it somehow look easy

Ahora me ves parado en las lucesNow you see me standin' in the lights
Pero nunca viste mi sacrificioBut you never saw my sacrifice
O todas las noches que tuve que luchar para sobrevivirOr all the nights I had to struggle to survive
Tuve que perderlo todo para ganar la peleaHad to lose it all to win the fight
Tuve que caer tantas veces (oh)I had to fall so many times (oh)
Ahora soy el último en pie (oh)Now I'm the last one standin' (oh)
Ahora soy el último en pieNow I'm the last one standin'

Escrita por: Eminem / Mozzy / Polo G / Skylar Grey. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polo G y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección