Transliteración y traducción generadas automáticamente

GIRLs Party Tune
Poltergeist (ポルガ)
Canción de Fiesta de Chicas
GIRLs Party Tune
¡Hagamos una fiesta! Todos los días
パーティーしよう! 毎日を
pātī shiyou! mainichi wo
Simulando el rumbo del amor
恋の行方シミュレーション
koi no yukue shimyurēshon
Quiero encontrar más allá de la tristeza
アンハッピー越えて見つけたい
an happī koete mitsuketai
Seguro que la respuesta es revolución
きっとコタエはレボリューション
kitto kotae wa reboryūshon
Bajo el arcoíris te encontré, cariño
虹をくぐり抜けて出会ったのdarling
niji wo kugurinukete deatta no darling
El mejor magic que acaba con las pesadillas
ナイトメアも終わらす最強のmagic
naitomea mo owarasu saikyō no magic
El latido que se había detenido
ストップしていたheartbeat
sutoppu shite ita heartbeat
¿Por qué? Está resonando
なんで? 鳴り響いてるよ
nande? narihibite iru yo
Aunque miro a través del viento menta
ミントグリーンの風越しに眺めてるけど
mintogurīn no kaze goshi ni nagameteru kedo
¡Tu sonrisa está fuera de lo que esperaba! Brillando
笑顔が予想の範囲外! キラキラしてる
egao ga yosō no han'i gai! kirakira shiteru
¿Acaso me miraste? ¡Qué adicción!
もしかしてこっち見た!? なんてaddiction
moshikashite kocchi mita!? nante addiction
Oye, ¿me acerco? ¿Voy ya?
ねぇ 近づいちゃう? 今行っちゃう?
nee chikazuitchau? ima icchau?
Love&Real, por siempre
Love&Real いつまでも
Love&Real itsumade mo
Quiero seguir sintiendo ese cosquilleo
ドキドキってしてたいよ
doki doki tte shitetai yo
Haciendo fiesta todos los días
パーティーするの毎日を
pātī suru no mainichi wo
Simulando el rumbo del amor
恋の行方シミュレーション
koi no yukue shimyurēshon
Si lo encuentro más allá de la tristeza
アンハッピー越えて見つけたら
an happī koete mitsuketara
Seguro que la respuesta es revolución
きっとコタエはレボリューション
kitto kotae wa reboryūshon
Sin arrepentimientos, ¡nada de eso!
後悔なんてナイよう
kōkai nante nai you
Juventud, ¡Tune it Up!
青春をTune it Up!
seishun wo Tune it Up!
Es una vibración afortunada que crece
それは成長するラッキーなバイブレーション
sore wa seichō suru rakkī na viburēshon
¡No hay límites!
限界なんてナイの!
genkai nante nai no!
Seguramente iremos hasta donde sea
私達きっと どこまでも行くよ
watashitachi kitto dokomade mo iku yo
Quiero mirarte fijamente, ideal, cariño
まじまじ見つめたいよ理想のdarling
majimaji mitsumetai yo risō no darling
En realidad, solo con mirarnos
実際は目が合うだけで
jissai wa me ga au dake de
Me vuelvo una chica tímida
なっちゃうのshygirl
nacchau no shy girl
Como si estuviera asando malvaviscos
マシュマロ焼いたみたい
mashumaro yaita mitai
Un domingo amargo, ¿podré verte mañana?
ほろ苦いサンデー 明日会えるかな
horonigai sandē ashita aeru kana
El crujido de mi pecho es lavanda rosa
Sheerなこの胸の軋みはラベンダーピンク
Sheer na kono mune no kishimi wa rabendā pinku
Inhalando esos sentimientos tristes, cambio de estilo
ブルーな気持ちも吸い込んで スタイルチェンジ
burū na kimochi mo suikonde sutairu chenji
No todo es malo en este mundo
悪いことばかりじゃナイ この世界で
warui koto bakari ja nai kono sekai de
Oye, puedo enamorarme de alguien
ねえ 誰かのこと 好きになれる
nee dareka no koto suki ni nareru
Love&Real, tanto así
Love&Real こんなにも
Love&Real konna ni mo
¡La mejor irregularidad!
最高のイレギュラー!
saikō no irigyurā!
Cada día es como una fiesta
パーティーみたい毎日が
pātī mitai mainichi ga
Una misión para conocerte
君を知るためのmission
kimi wo shiru tame no mission
Soy feliz incluso cuando nos cruzamos
アイムハッピーすれ違う時も
aimu happī surechigau toki mo
La ropa linda es la regla
可愛い服がレギュレーション
kawaii fuku ga regyurēshon
Estos días son tan divertidos
こんな日々が楽しくて
konna hibi ga tanoshikute
Y todo es gracias a ti
それはやっぱ君のおかげ
sore wa yappari kimi no okage
Si me paso con la juventud
青春をoverdose しちゃったら
seishun wo overdose shichattara
Haz vibrar el corazón, GirlsPartyTune
ハートを揺らせ GirlsPatyTune
hāto wo yurasu Girls Party Tune
Así que déjalo amar, déjalo amar
So let it love let it love
So let it love let it love
Haciendo fiesta todos los días
パーティーするの毎日を
pātī suru no mainichi wo
Simulando el rumbo del amor
恋の行方シミュレーション
koi no yukue shimyurēshon
Si lo encuentro más allá de la tristeza
アンハッピー越えて見つけたら
an happī koete mitsuketara
Seguro que la respuesta es revolución
きっとコタエはレボリューション
kitto kotae wa reboryūshon
Sin arrepentimientos, ¡nada de eso! Juventud, ¡Tune it Up!
後悔なんてナイよう 青春をTune it Up!
kōkai nante nai you seishun wo Tune it Up!
Es una vibración afortunada que crece
それは成長するラッキーなバイブレーション
sore wa seichō suru rakkī na viburēshon
¡No hay límites!
限界なんてナイの!
genkai nante nai no!
Seguramente iremos hasta donde sea
私達きっと どこまでも行くよ
watashitachi kitto dokomade mo iku yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poltergeist (ポルガ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: