Traducción generada automáticamente

Counting Fish
Polyenso
Contando Peces
Counting Fish
Difícil de ver, pero los peces no se mueven.Hard to see it, but the fish don't move.
Está derramando todo su interior.It's pouring out its whole inside.
Recuerdo que su voz suena como tú,I remember that his voice sounds like you,
Como un pez apenas moviéndose.Like a fish barely moving.
Difícil de ver pero los tontos adentro;Hard to see it but the fools inside;
Él está en la cocina y mi corazón está inspirado.He's in the kitchen and my hearts inspired.
Recuerdo que su voz suena como tú,I remember that his voice sounds like you,
Suena como tú.Sounds like you.
Lo que eres y estoy atrapado en un estado de ánimo tan horrible.What you are and i'm stuck in such an awful mood.
No hay sentimiento en mi interior, solo un susurro de las terribles noticias encajando con el restoNot a feeling going on inside, just a whisper of the horrible news fit in with all the rest
Solo para sanar mis heridas, hacerlas mejores con el tiempo.Just to fill up my wounds, make them better over time.
Lo que eres, cómo te sientes, cómo te mueves, lo que eres.What you are, how you feel, how you move, what you are.
Difícil de ver pero iluminas el ambiente, demasiados sentimientos en mi interior...Hard to see it but you lighten the mood, too many feelings going on inside…
Solo un susurro de las terribles noticias encajando con el resto,Just a whisper of the horrible news fit in with all the rest,
Solo para sanar mis heridas, hacerlas mejores con el tiempo.Just to fill up my wounds, makes them better over time.
Lo que eres, cómo te sientes, cómo te mueves, lo que eres...What you are, how you feel, how you move, what you are…
Sintiéndome normal... bien, otra suave unción llenando todos los vacíos en la vida.Feeling normal... alright, another soft anointment filling up all the holes in life.
El lenguaje destrozado está bien, otro sentimiento helado manteniéndose cuando mi cabeza está viva. No quería irme... no quería dejar otra paz en el embalse.Shredded language is fine, another frost bit feeling keeping up when my heads alive. didn't want to leave... i didn't want to leave another peace in the reservoir.
Quería sentir que lo logré contando peces.I wanted to feel like i made it counting fish.
En toda mi vida nadie es para nada,In all my life no one’s for nothing,
Así que es contagioso,So it's contagious,
Como tu sonrisa.Just like your smile.
En todas las veces que me siento por debajo de la habitación,In all the times i'm feeling below the room,
Se siente como un momento encerrado en el estado de ánimo.Makes like a moment locked in the mood.
Y todo mi brillo se pone en tazas de medirAnd all my sunshine is put into measuring cups
Días de lluvia pasados, sin sentirme atrasado.Days of the rain gone, no feeling belated.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Polyenso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: