À Peu Près
Pomme
Sobre
À Peu Près
Recuerdo tus poemas
Je me souviens de tes poèmes
Y luz en tus ojos
Et de la lumière dans tes yeux
Te recuerdo, te amo
Je me souviens de tes: Je t’aime
Que estabas balanceando como votos
Que tu balançais comme des vœux
¿Alguna vez has querido que sembráramos?
As-tu un jour voulu qu’on sème
¿Pétalos y días felices?
Des pétales et des jours heureux?
¿O sabías todos los problemas?
Ou savais-tu tous les problèmes
¿Tiraste los dados al fuego?
As-tu jeté les dés au feu?
Al fuego
Au feu
Era oro, ¿sabes?
C’était de l’or, tu sais
Era como oro nuestra historia
C’était comme de l’or notre histoire
Y si alguna vez
Et si jamais
Si me salgo con la suya más o menos
Si je m’en sors à peu près
No te preocupes que un día u otro te encontraré
Ne t’en fais pas qu’un jour ou l’autre, je te retrouverai
Te encontraré
Je te retrouverai
Me dijiste que era tuya
Tu m’as dit que j’étais la tienne
Que conmigo el cielo es más azul
Qu’avec moi le ciel est plus bleu
Me citaste rimbaud verlaine
Tu m’as cité Rimbaud, Verlaine
Contó la historia de la vida a dos
Compté l’histoire de la vie à deux
A dos
À deux
Y era oro, ya sabes
Et c’était de l’or, tu sais
Era como oro nuestra historia
C’était comme de l’or notre histoire
Y si alguna vez
Et si jamais
Si me salgo con la suya más o menos
Si je m’en sors à peu près
No te preocupes que un día u otro te encontraré
Ne t’en fais pas qu’un jour ou l’autre, je te retrouverai
Te encontraré
Je te retrouverai
Eso fue suficiente de amores sosos
C’en est assez des amours blêmes
Y los corazones rotos en pedazos
Et des cœurs brisés en morceaux
De estas canciones sobre el mismo tema
De ces chansons sur le même thème
Que han agotado todas mis palabras
Qui ont épuisé tous mes mots
Todas mis palabras
Tous mes mots
Y era oro, ya sabes
Et c’était de l’or, tu sais
Era como oro nuestra historia
C’était comme de l’or notre histoire
Y si alguna vez
Et si jamais
Si me salgo con la suya más o menos
Si je m’en sors à peu près
No te preocupes que un día u otro te encontraré
Ne t’en fais pas qu’un jour ou l’autre, je te retrouverai
Te encontraré
Je te retrouverai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pomme e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: