Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 5.673

À Peu Près

Pomme

Letra
Significado

Sobre

À Peu Près

Recuerdo tus poemas
Je me souviens de tes poèmes

Y luz en tus ojos
Et de la lumière dans tes yeux

Te recuerdo, te amo
Je me souviens de tes: Je t’aime

Que estabas balanceando como votos
Que tu balançais comme des vœux

¿Alguna vez has querido que sembráramos?
As-tu un jour voulu qu’on sème

¿Pétalos y días felices?
Des pétales et des jours heureux?

¿O sabías todos los problemas?
Ou savais-tu tous les problèmes

¿Tiraste los dados al fuego?
As-tu jeté les dés au feu?

Al fuego
Au feu

Era oro, ¿sabes?
C’était de l’or, tu sais

Era como oro nuestra historia
C’était comme de l’or notre histoire

Y si alguna vez
Et si jamais

Si me salgo con la suya más o menos
Si je m’en sors à peu près

No te preocupes que un día u otro te encontraré
Ne t’en fais pas qu’un jour ou l’autre, je te retrouverai

Te encontraré
Je te retrouverai

Me dijiste que era tuya
Tu m’as dit que j’étais la tienne

Que conmigo el cielo es más azul
Qu’avec moi le ciel est plus bleu

Me citaste rimbaud verlaine
Tu m’as cité Rimbaud, Verlaine

Contó la historia de la vida a dos
Compté l’histoire de la vie à deux

A dos
À deux

Y era oro, ya sabes
Et c’était de l’or, tu sais

Era como oro nuestra historia
C’était comme de l’or notre histoire

Y si alguna vez
Et si jamais

Si me salgo con la suya más o menos
Si je m’en sors à peu près

No te preocupes que un día u otro te encontraré
Ne t’en fais pas qu’un jour ou l’autre, je te retrouverai

Te encontraré
Je te retrouverai

Eso fue suficiente de amores sosos
C’en est assez des amours blêmes

Y los corazones rotos en pedazos
Et des cœurs brisés en morceaux

De estas canciones sobre el mismo tema
De ces chansons sur le même thème

Que han agotado todas mis palabras
Qui ont épuisé tous mes mots

Todas mis palabras
Tous mes mots

Y era oro, ya sabes
Et c’était de l’or, tu sais

Era como oro nuestra historia
C’était comme de l’or notre histoire

Y si alguna vez
Et si jamais

Si me salgo con la suya más o menos
Si je m’en sors à peu près

No te preocupes que un día u otro te encontraré
Ne t’en fais pas qu’un jour ou l’autre, je te retrouverai

Te encontraré
Je te retrouverai

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Enviada por Natan y traducida por Milena. Subtitulado por bia. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pomme e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção