visualizaciones de letras 7.184

Ma Meilleure Ennemie (part. Stromae)

Pomme

Letra

Significado

Mi Enemiga Más Querida (part. Stromae)

Ma Meilleure Ennemie (part. Stromae)

(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)
(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)
(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)
(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)

Eres lo mejor que me ha pasadoT'es la meillеure chose qui m'est arrivéе
Pero también lo peor que me ha pasadoMais aussi la pire chose qui m'est arrivée
El día en que te conocí, tal vez hubiera preferidoCe jour où je t'ai rencontrée, j'aurais peut-être préféré
Que ese día nunca hubiera llegado (llegado)Que ce jour ne soit jamais arrivé (arrivé)
La peor de las bendicionesLa pire des bénédictions
La maldición más hermosaLa plus belle des malédictions
Debería alejarme de tiDe toi, j'devrais m'éloigner
Pero como dice el refránMais comme dit le dicton
Más vale mal acompañado que soloPlutôt qu'être seul, mieux vaut être mal accompagné

Ya sabes lo que dicenTu sais c'qu'on dit
Mantén a tus amigos más queridos cercaSoit près d'tes amis les plus chers
Pero tambiénMais aussi
A tus enemigos aún más cercaEncore plus près d'tes adversaires

Pero mi enemiga más querida eres túMais ma meilleure ennemie c'est toi
Huye de mí, tú y yo somos el problemaFuis-moi, le pire c'est toi et moi
Pero si sigues buscando mi vozMais si tu cherches encore ma voix
Olvídame, tú y yo somos el problemaOublie-moi, le pire c'est toi et moi

¿Por qué tu nombre todavía me duelePourquoi ton prénom me blesse
Cuando se esconde justo allí en el espacio?Quand il se cache juste là dans l'espace?
¿Qué emoción es esta, odio o ternuraC'est quelle émotion, ta haine ou de la douceur
Cuando escucho tu nombre?Quand j'entends ton prénom?

Te dije: No mires atrásJe t'avais dit: Ne regarde pas en arrière
El pasado te seguirá y te llevará a la guerraLe passé qui te suit, te fait la guerre

Pero mi enemiga más querida eres túMais ma meilleure ennemie c'est toi
Huye de mí, tú y yo somos el problemaFuis-moi, le pire c'est toi et moi
Pero si sigues buscando mi vozMais ma meilleure ennemie c'est toi
Olvídame, tú y yo somos el problemaFuis-moi, le pire c'est toi et moi

(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)
(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)
(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)
(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)

(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)
(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)
(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)
(Te quiero, te dejo, te quiero, te dejo)(Je t'aime, je te hais, je t'aime, je te hais)

Escrita por: Luc Van Haver / Pomme / Alex Seaver / Stromae. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Magnusnoos y traducida por Lola. Revisión por Magnusnoos. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pomme y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección