Traducción generada automáticamente

Instant Crush
Pomplamoose
Amor Instantáneo
Instant Crush
No quería ser el que olvidaraI didn't want to be the one to forget
Pensé en todo lo que nunca lamentaríaI thought of everything I'd never regret
Un poco de tiempo contigo es todo lo que tengoA little time with you is all that I get
Eso es todo lo que necesitamos, porque es todo lo que podemos soportarThat's all we need, because it's all we can take
Una vez me preguntó si cuidaría a su perroHe ask me once if I'd look in on his dog
Hiciste una oferta por él, luego te fuiste corriendoYou made an offer for it, then you ran off
Tengo esta imagen de nosotros de niños en mi cabezaI got this picture of us kids in my head
Y todo lo que escucho es lo último que dijisteAnd all I hear is the last thing that you said
Escuché tus problemas, ahora escucha los míosI listened to your problems, now listen to mine
Ya no quería más, oh oh ohI didn't want to anymore, oh oh oh
Y nunca estaremos solos de nuevoAnd we will never be alone again
Porque no sucede todos los días'Cause it doesn't happen every day
Contaba contigo para ser una amigaKinda counted on you being a friend
¿Puedo renunciar o regalarlo?Can I give it up or give it away?
Ahora pensé en lo que quiero decirNow I thought about what I wanna say
Pero nunca sé realmente a dónde irBut I never really know where to go
Así que me encadené a un amigoSo I chained myself to a friend
Porque sé que se desbloquea como una puerta'Cause I know it unlocks like a door
No importaba lo que quisieran verIt didn't matter what they wanted to see
Él pensó que vio a alguien que se parecía a míHe thought he saw someone that looked just like me
El recuerdo de verano que nunca muereThe summer memory that just never dies
Trabajamos demasiado y duro para no darle tiempoWe worked too long and hard to give it no time
Mil estrellas solitarias escondidas en el fríoOne thousand lonely stars hiding in the cold
Tómalo, ya no quiero cantar másTake it, I don't wanna sing anymore
Escuché tus problemas, ahora escucha los míosI listened to your problems, now listen to mine
Ya no quería más, oh oh ohI didn't want to anymore, oh oh oh
Y nunca estaremos solos de nuevoAnd we will never be alone again
Porque no sucede todos los días'Cause it doesn't happen every day
Contaba contigo para ser una amigaKinda counted on you being a friend
¿Puedo renunciar o regalarlo?Can I give it up or give it away?
Ahora pensé en lo que quiero decirNow I thought about what I wanna say
Pero nunca sé realmente a dónde irBut I never really know where to go
Así que me encadené a un amigoSo I chained myself to a friend
Porque sé que se desbloquea como una puerta'Cause I know it unlocks like a door
Y nunca estaremos solos de nuevoAnd we will never be alone again
Porque no sucede todos los días'Cause it doesn't happen every day
Contaba contigo para ser una amigaKinda counted on you being a friend
¿Puedo renunciar o regalarlo?Can I give it up or give it away?
Ahora pensé en lo que quiero decirNow I thought about what I wanna say
Pero nunca sé realmente a dónde irBut I never really know where to go
Así que me encadené a un amigoSo I chained myself to a friend
Porque sé que se desbloquea como una'Cause I know it unlocks like a
Y nunca estaremos solos de nuevoAnd we will never be alone again
Porque no sucede todos los días'Cause it doesn't happen every day
Contaba contigo para ser una amigaKinda counted on you being a friend
¿Puedo renunciar o regalarlo?Can I give it up or give it away?
Ahora pensé en lo que quiero decirNow I thought about what I wanna say
Pero nunca sé realmente a dónde irBut I never really know where to go
Así que me encadené a un amigoSo I chained myself to a friend
Porque sé que se desbloquea como una puerta'Cause I know it unlocks like a door
Y nunca estaremos solos de nuevoAnd we will never be alone again
Porque no sucede todos los días'Cause it doesn't happen every day
Contaba contigo para ser una amigaKinda counted on you being a friend
¿Puedo renunciar o regalarlo?Can I give it up or give it away?
Ahora pensé en lo que quiero decirNow I thought about what I wanna say
Pero nunca sé realmente a dónde irBut I never really know where to go
Así que me encadené a un amigoSo I chained myself to a friend
Porque sé que se desbloquea como una puerta'Cause I know it unlocks like a door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pomplamoose y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: