Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.570

Dime La Verdad

Poncho Zuleta

LetraSignificado

Dis-moi la vérité

Dime La Verdad

J'aimerais savoirQuisiera saber
Ce que ressent ton âme, ta réalitéLo que siente tu alma, tu realidad
La curiositéLa curiosidad
Chaque jour, l'angoisse grandit en moiCada día aumenta la angustia en mí
C'est une inquiétudeEs una zozobra
Qui m'envahit tout entier et ne me laisse pas en paixQue me invade todo y no me deja en paz
J'aimerais plonger en toi et lire tes sentimentsQuisiera meterme en ti y leer tus sentimientos

Une explicationUna explicación
Donne-moi un signe pour que je comprenneDame una señal para yo entender
Je crois que c'est le mieuxCreo que es lo mejor
Pour me retirer ou rester iciPara retirarme o quedarme ya
Parce que tu me troublesPorque me confundes
Parce que parfois je sens que tu es là et que tu n'es pas làPorque a veces siento que estas y no estás
Dis-moi la vérité, mon amour, même si ça fait mal, dis-moi la réalitéDime la verdad mi amor aunque duela, dime la realidad

Je suis sincère, ce que je veux le plus, c'est avoir ton amourTe soy sincero, lo que más quiero es tener tu amor
Maintenant confesse, dis ce que tu veux, dis-le par DieuAhora confiesa, di lo que quieras, dime por Dios
(Puisque plus les jours passent, plus je tombe amoureux)(Porque entre más pasan los días, me enamoro)
(Et mes espoirs grandissent, de plus en plus)(Y van creciendo, más y más mis esperanzas)
Parfois je pense qu'il vaut mieux rester seulA veces pienso que es mejor quedarme solo
Et ne pas continuerY no continuar

(Ou s'il y a quelque chose en toi qui t'empêche de tout me donner)(O si hay algo en ti que te impide darme todo)
(Si tu as peur de me confesser que tu m'aimes)(Si te da miedo confesarme que me amas)
Définis-moi cette situation de n'importe quelle manièreDefíneme esta situación de cualquier modo
Mais fais-le maintenantPero hazlo ya

Oh ma fille, comment deviner pour entrer dans ton cœur !¡Ay mi niña, como adivinaría para meterme en tu corazón!

Tu m'as fait croireMe has hecho creer
Que je te plais et que tu ressens quelque chose pour moiQue te gusto y que algo sientes por mi
Et ça a réveilléY eso despertó
Quelque chose de beau qui est soudainement de l'amourAlgo bello que de pronto es amor
Parce que ça grandit chaque jourPorque a diario crece
Et je ressens le besoinY me siento en la necesidad
Je sens que je ne peux plus tenir et je t'appelle pour savoir de toiSiento que no aguanto más y te llamo pa saber de ti

J'avais promis que je nePrometí que no
Penserais pas à toi, mais je n'ai pas puPensaría en ti, pero no aguante
Et mon cœurY mi corazón
Est devenu très triste et m'a fait penserSe puso muy triste y me hizo pensar
Que si je t'oubliais, tout serait difficile pour moiQue si te olvidaba todo iba hacer difícil para mi
Mais si tu m'aimesPero si me amas
Je te promets que je vais te rendre heureuseTe aseguro que voy a hacer feliz

Ce n'est pas impossible que ces peurs s'éloignent de toiNo es imposible que esos temores se alejen de ti
Si tu te donnes les moyens, nous y arriverons, tout est en toiSi te propones lo lograremos, todo esta en ti
(Puisque plus les jours passent, plus je tombe amoureux)(Porque entre más pasan los días, me ensmoro)
(Et mes espoirs grandissent, de plus en plus)(Y van creciendo más, y más mis esperanzas)
Parfois je pense qu'il vaut mieux rester seulA veces pienso que es mejor quedarme solo
Et ne pas continuerY no continuar

(Ou s'il y a quelque chose en toi qui t'empêche de tout me donner)(O si hay algo en ti que te impide darme todo)
(Si tu as peur de me confesser que tu m'aimes)(Si te da miedo confesarme que me amas)
Définis-moi cette situation de n'importe quelle manièreDefíneme esta situación de cualquier modo
Mais fais-le maintenantPero hazlo ya

(Puisque plus les jours passent, plus je tombe amoureux)(Porque entre más pasan los días, me ensmoro)
(Et mes espoirs grandissent, de plus en plus)(Y van creciendo más, y más mis esperanzas)
Parfois je pense qu'il vaut mieux rester seulA veces pienso que es mejor quedarme solo
Et ne pas continuerY no continuar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Poncho Zuleta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección