Transliteración y traducción generadas automáticamente
Only One (หนึ่งเดียว)
Pond Naravit
Solo Una (หนึ่งเดียว)
Only One (หนึ่งเดียว)
Mi mundo mira hacia el cielo, no ve límites
โลกของฉันถึงมองบนฟ้าโคไม่เห็นเถอ
Lok khong chan thueng mong bon fa ko mai hen thoe
El borde del cielo lejano se ve claro
ขอบฟ้าที่ไกลเห็นชัดชัล
khop fa thi klai luea koen chak chan
Mira hacia arriba, tan alto como puedas
ชะมองดูว่าสูงเพียงได
cha mong du wa sung phiang dai
No se compara con ese lugar en el suelo donde estás parada
โคไม่เถียมเทียบกันกับตรงนั้นตรงพื้นดินที่เทอยืน
ko mai thiam thiap kan kap trong nan trong phuen din thi toe yuen
Pero hoy ambos hemos venido a explorar
แต่วันนี้ที่เราทั้งสองได้มาผจญ
tae wan ni thi rao thang song dai ma phop choe
Un sueño rojo que no se desvanece, sin esperanza
แดงฝันที่ไม่ขีดไม่ขาดหวัง
dang fan thi mai khit mai khat wang
Una vez en la vida, te tengo a ti, no importa
หนึ่งครั้งชิวิตได้มีเทอเป็นทายไม่ว่า
nueng khrang chi wit dai mi thoe pen tai mai wan
La persona más importante, haz lo mejor
พระคนตานชันขอทำให้ดีที่สุด
phro khon tan chan kho tham hai di thi sut
¿Por quién vive esa persona que dice que la vida es para alguien?
เขยขีดตั้งคำทำว่าชันนั้นมีชิวิตเพื่อใคร
khoei khit tang kham tham wa chan nan mi chi wit phuea khrai
Cuando luchas, tú ganas, te hago ganar, por ti
เมื่อผจญเทอสู้ไทยโคได้เขาชัยยมให้ทายได้เพื่อเทอ
muea phop thoe sut thai ko dai khao chai yom tai dai phuea thoe
Una vida mía con un vacío
หนึงชิวิตของฉันมีคะแคะใน
nueng chi wit khong chan mi kha khae nai
Un corazón que te di, no pido nada a cambio
หนึงหัวใจที่ฉันให้เทอไปโคเขื่อคำทอบนั้น
nueng hua chai thi chan hai thoe pai ko khue kham top nan
Solo una vez que te entregué mi corazón
หนึงเดียวที่ชาให้ไวมดเลยมดทังหัวใจ
nueng diao thi cha hai wai mot loei mot thang hua chai
No pido nada a cambio en toda la vida
โคเขื่อเทอผู้เป็นขวัญไม่ของทังชิวิต
ko khue thoe phu pen khwan mai khong thang chi wit
En este momento, no hay un día que me rinda
โตจักนี้ไม่มีวันนั้นที่ท้องเกล้าอร่าย
to chak ni mai mi wan nai thi tong klua a rai
¿A quién le importa quién muere dónde?
จักใครไผ่ที่อันตายไร่จักไหน
chak khrai phai thi an tai rai chak nai
Sé que una persona cambia todo
แคะรู้ไวว่าคนคนหนึงยมแลกทังชาย
khae ru wai wa khon khon nueng yom laek thang chai
Empuja a esa persona a seguir adelante
เขยทอบลอดไผ้ทาวนั้นโพ
kho hai thoe plot phai thao nan pho
¿Por quién vive esa persona que dice que la vida es para alguien?
เขยขีดตั้งคำทำว่าชันนั้นมีชิวิตเพื่อใคร
khoei khit tang kham tham wa chan nan mi chi wit phuea khrai
Cuando luchas, tú ganas, te hago ganar, por ti
เมื่อผจญเทอสู้ไทยโคได้เขาชัยยมให้ทายได้เพื่อเทอ
muea phop thoe sut thai ko dai khao chai yom tai dai phuea thoe
Una vida mía con un vacío
หนึงชิวิตของฉันมีคะแคะใน
nueng chi wit khong chan mi kha khae nai
Un corazón que te di, no pido nada a cambio
หนึงหัวใจที่ฉันให้เทอไปโคเขื่อคำทอบนั้น
nueng hua chai thi chan hai thoe pai ko khue kham top nan
Solo una vez que te entregué mi corazón
หนึงเดียวที่ชาให้ไวมดเลยมดทังหัวใจ
nueng diao thi cha hai wai mot loei mot thang hua chai
No pido nada a cambio en toda la vida
โคเขื่อเทอผู้เป็นขวัญไม่ของทังชิวิต
ko khue thoe phu pen khwan mai khong thang chi wit
(Una vida mía con un vacío)
(หนึงชิวิตของฉันมีคะแคะใน)
(nueng chi wit khong chan mi kha khae nai)
(Un corazón que te di, no pido nada a cambio)
(หนึงหัวใจที่ฉันให้เทอไปโคเขื่อคำทอบนั้น)
(nueng hua chai thi chan hai thoe pai ko khue kham top nan)
Solo una vez que te entregué mi corazón
หนึงเดียวที่ชาให้ไวมดเลยมดทังหัวใจ
nueng diao thi cha hai wai mot loei mot thang hua chai
No pido nada a cambio en toda la vida
โคเขื่อเทอผู้เป็นขวัญไม่ของทังชิวิต
ko khue thoe phu pen khwan mai khong thang chi wit
Mi vida está llena de rapidez por ti, solo una vez
พระชิวิตของฉันชะมีไวเพื่อเทอหนึงเดียว
phro chi wit khong chan cha mi wai phuea thoe nueng diao



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pond Naravit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: