Traducción generada automáticamente
Entre Sedas e Cortinas
Ponto de Pombogira Maria Padilha
Entre Sábanas y Cortinas
Entre Sedas e Cortinas
Entre sábanas y cortinasEntre sedas e cortinas
Entre perfumes y floresEntre perfumes e flores
La rosa roja se abríaA rosa vermelha abria
Para convertirse un día, en la señora de los amoresPara se tornar um dia, a senhora dos amores
La rosa roja se abríaA rosa vermelha abria
Para convertirse un día, en la señora de los amoresPara se tornar um dia, a senhora dos amores
Ella mandaba, la sombra de un reyEla mandava, a sombra de um rei
Como si fuera al palacioTal qual para o palácio
Su susurro era la leySeu sussurro era a lei
Y cuando, de esta tierra fue segadaE quando, desta terra foi ceifada
Iansã recogió la rosa y la plantó, en su moradaIansã colheu a rosa e plantou, em sua morada
Y cuando, de esta tierra fue segadaE quando, desta terra foi ceifada
Iansã recogió la rosa y la plantó, en su moradaIansã colheu a rosa e plantou, em sua morada
Pero es por eso, que ella habita en la calungaMas é por isso, que ela mora na calunga
Ella es la reina de la nocheEla é a rainha da noite
Hasta la Luna se deslumbraAté a Lua se deslumbra
Por eso digo, no te metas con la reinaPor isso que eu digo, não mexa com a rainha
Ella es Padilha, es de las siete catacumbasEla é padilha, é das sete catacumbas
Por eso digo, no te metas con la reinaPor isso que eu digo, não mexa com a rainha
Ella es Padilha, es de las siete catacumbasEla é padilha, é das sete catacumbas
Hermosa y eterna rosaLinda e eterna rosa
Rosa, hermosa mujerRosa, linda mulher
María Padilha, madre Oyá le dio axéMaria padilha, mãe oyá lhe deu axé
Hermosa y eterna rosaLinda e eterna rosa
Rosa, hermosa mujerRosa, linda mulher
María Padilha, madre Oyá le dio axéMaria padilha, mãe oyá lhe deu axé
Entre sábanas y cortinasEntre sedas e cortinas
Entre perfumes y floresEntre perfumes e flores
La rosa roja se abríaA rosa vermelha abria
Para convertirse un día, en la señora de los amoresPara se tornar um dia, a senhora dos amores
La rosa roja se abríaA rosa vermelha abria
Para convertirse un día, en la señora de los amoresPara se tornar um dia, a senhora dos amores
Ella mandaba, la sombra de un reyEla mandava, a sombra de um rei
Como si fuera al palacioTal qual para o palácio
Su susurro era la leySeu sussurro era a lei
Y cuando, de esta tierra fue segadaE quando, desta terra foi ceifada
Iansã recogió la rosa y la plantó, en su moradaIansã colheu a rosa e plantou, em sua morada
Y cuando, de esta tierra fue segadaE quando, desta terra foi ceifada
Iansã recogió la rosa y la plantó, en su moradaIansã colheu a rosa e plantou, em sua morada
Pero es por eso, que ella habita en la calungaMas é por isso, que ela mora na calunga
Ella es la reina de la nocheEla é a rainha da noite
Hasta la Luna se deslumbraAté a Lua se deslumbra
Por eso digo, no te metas con la reinaPor isso que eu digo, não mexa com a rainha
Ella es Padilha, es de las siete catacumbasEla é padilha, é das sete catacumbas
Por eso digo, no te metas con la reinaPor isso que eu digo, não mexa com a rainha
Ella es Padilha, es de las siete catacumbasEla é padilha, é das sete catacumbas
Hermosa y eterna rosaLinda e eterna rosa
Rosa, hermosa mujerRosa, linda mulher
María Padilha, madre Oyá le dio axéMaria padilha, mãe oyá lhe deu axé
Hermosa y eterna rosaLinda e eterna rosa
Rosa, hermosa mujerRosa, linda mulher
María Padilha, madre Oyá le dio axéMaria padilha, mãe oyá lhe deu axé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ponto de Pombogira Maria Padilha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: